Looking for a Professional
Translator or Interpreter? Translation services: fast, easy and reliable
Translator or Interpreter? Translation services: fast, easy and reliable
Register as a Translator or Interpreter,
be listed on our database Take your translation services beyond boundaries
be listed on our database Take your translation services beyond boundaries
The following translators may also fit your translators chicago needs
Glenn Weisfeld
English to French translation of psychological, medical, and biological literature. Former member, Guild of Professional Translators. President, International Society for Human Ethology. B.S., zoology, University of Wisconsin M.S., psychology, Tufts University Ph.D., behavioral sciences, University of Chicago (Click here to see this translator's profile)
Ebenezer Boafo
American Translators Association A. TRANSLATOR (1997-200): UNITED BIBLE SOCIETIES, ACCRA, GHANA B. INTERPRETER FOR CYRACOM INTERNATIONAL, CHICAGO, USA (2001-2003). C. COURT INTERPRETER; FEDERAL COURT GREENBELT, MARYLAND (May 2003) D. TRANSLATION CONSULTANT FOR TOPP PHARMACEUTICAL CLINIC (2002-2004) E. FREELANCE TRANSLATOR (ENGLISH, SWAHILI, TWI), SINCE 1985 F. AFRICA AREA TRANSLATION CONSULTANT, INTERNATIONAL BIBLE SOCIETY, NAIROBI. KENYA (2004 to date). (Click here to see this translator's profile)
Maria Gustafson
Member of: The Huntley Chamber of Commerce (included cities: Crystal Lake, Elgin, Union, Hampshire, Marengo, Woodstock and Algonquin). ATA: American Translators Association C.T.P.C.B.A.: Translators’ Bar Association DIOCESES OF ROCKFORD, IL. Miembro de: La Cámara de Comercio de Huntley (incluye las ciudades de: Crystal Lake, Elgin, Union, Hampshire, Marengo, Woodstock and Algonquin). ATA: Asociación Estadounidense de Traductores C.T.P.C.B.A.: Colegio de Traductores Públicos de Argentina DIOCESIS DE ROCKFORD, IL. R.O.E.: Oficina Regional de Educación RPD: Distrito Forestal de Rockford RVC: Comisión de la Facultad de Rock Valley en la enseñanza de inglés como segunda lengua. TLC: Consejo Literario (Coordinadora y Entrenadora de Profesores del Consejo Literario) UN: Miembro del Equipo de Traductores de Naciones Unidas R.O.E.: Regional Office of Education RPD: Rockford Park District RVC: Rock Valley College ESL Commission TLC: The Literacy Council (ESL Instruction Coordinator & Trainer) UN: United Nations Translators’ Team Member Soy Traductora Pública Matriculada e Intérprete Simultáneo . Debido a que me criaron en los Estados Unidos y he vivido aquí durante 19 años hasta hoy, soy hablante nativa de inglés. Debido a que nací en Argentina y residí allí en mis años de universidad y algunos posteriores, también soy hablante nativa de español. Realizo traducciones en casi todas las áreas de inglés a español (Castellano o Latinoamericano) y viceversa, ya que cuento con un equipo de colegas que colaboran para poder cubrir todas las áreas de traducción e interpretación. q Professional Translator and Interpreter for the Winnebago County Court (Referrals: Judges White, Truitt, Pumilia, Shore, More, Petersen, Morrison among others), Aurora Branch Court, Elgin Branch Court, Kane County Judicial Center, Boone County Court, Cook County (Chicago), Waukegan Court, and Woodstock Court, McHenry County among others. Rock Valley College TOEFL Instructor (Advanced ESL Course). Exclusive instructor at RVC for the Translators and Interpreters’ Course that I have written for training professionals in the field. q Certified Translations for the INS, and government institutions. q Interpretation at Rockford Memorial Hospital, Swedish American Hospital, Singer Hospital, Breast Cancer Center (SAH), Janet Wattles (Rockford & Belvidere), Northern Illinois Retina, Dialysis Center, and Valley Drive Co. among others. q Certified Translations for several law firms, including Reno, Zahn, Folgate, Lindberg & Powell (Attorney Suzanne Kiwaiko), from Rockford, IL. and Mandel, Lipton & Stevenson (Attorney Richard Lifshitz), from Chicago, IL. , among others. q Spanish and ESL tutoring in Rockford and Belvidere. Spanish for educators, paramedics, nurses, ER’s staff, Early Childhood staff and specific training. q RVC – TOEFL Instructor. Spanish for EMTs staff, paramedics and nurses. Translators & Interpreters Course, American Phonetics for foreign students. q Rockford Park District – Spanish classes at their premises. q Professional Translator and Interpreter at the Courts, Kane County Judicial Center, Juvenile Justice Center, Child Support Court, Aurora Branch Court, Elgin Branch Court, among others. q Referrals: Judge Allen Anderson, Judge Stephen Sullivan, Judge James Edwards, Judge Thomas Mueller, Judge Edmondson among others. q Elgin Mental Health Center, depositions in Geneva. Private trials. q Simultaneous Interpretation at Medical Centers, written Certified Translations for corporations and private clients. q Author of the course “Translators & Interpreters”, written in 2001 and currently being given at the Rock Valley College, Rockford, IL. q Author of the “Bilingual Legal Terminology Pocket Dictionary”, written in 2001 with more than 5,000 terms related with the different legal issues. q Author of the book “Bilingual Legal Terminology” addressed to attorneys, paralegals, translators and interpreters q Full translation of the book “Rediscovering the Kingdom” by Myles Munroe q Full translation of the book “The Profit Zone”, written by * Adrian Slywotzky and David Morrison, with Bob Alderman. * A.Slyworzky is also the author of the famous book “Value Migration”. q ESL Instruction Coordinator for The Adult Literacy Council q Children’s Books Translations & Power Point Presentations q Translations for Birdcage Press q Translations for Goodheart-Willcox q Translations for Destiny Image, Inc. q Translations for TransPerfect Translations q Translations for “Skado”, Denver, Colorado q Translations for Verizon Wireless q Translations for the Dioceses of Rockford & the Chicago Chamber Hace 26 años que realizo traducciones y también he sido perito judicial como traductora o interprete. Pertenezco al Colegio de Traductores Públicos de Argentina, a la A. T. A en los Estados Unidos. Además, ofrezco servicios de paginación. Por favor, le agradecería si pudiera leer el Currículo Vita adjunto y que me contacte frente a cualquier duda o si deseara información adicional. Podemos hacer una consulta telefónica gratuita o bien, por correo electrónico. Una lista completa de editoriales y clientes se halla a su disposición para cualquier consulta. (Click here to see this translator's profile)
