Looking for a Professional
Translator or Interpreter? Translation services: fast, easy and reliable
Translator or Interpreter? Translation services: fast, easy and reliable
Register as a Translator or Interpreter,
be listed on our database Take your translation services beyond boundaries
be listed on our database Take your translation services beyond boundaries
The following translators may also fit your translation jobs uk needs
Daniel Casserly
i've had jobs in restaurants translating informally and am used as an interpretor/steward for summer outdoor events. doing this from russian to english/english to russian Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Erika Silva
Technical Certificate in Tourism/Hotels, fluently in English and Spanish, a good translation, reading/writing in French and Italian. Organized, responsible, trustful, jobs delivered on time and garantee of my work. Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Simon Huang
Translated nearly one million words from English to Chinese and vice versa in 2007 alone. The end-users include Chinese Academy of Sciences and the State Council of China. Highly versatile, being able to skillfully handle the most diversified and challenging jobs. Chinese translation (Click here to see this translator's profile)
sergey cherepakhin
I am working with ( Mentor 1 Safe House ) for 3 years as a Interpreter and Translator for Georgia Courts ( Russian Translation Jobs, English to Russian, sergey cherepakhin Atlanta GA United States Estados Unidos Advertisement/Marketing Aerospace/Aeronautics Agriculture/Environment Architecture Arts Automation/Engineering Biochemistry Biology Chemistry Communications Patents/Intellectual Property Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Film - Theatre Financial/Economics Hardware/Construction Health and Beauty History Hospitality Industry Insurance Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Military Music Instructions/Manuals Physics Politics Psychology/Psychiatry Real Estate Social Sciences Sports Media/Broadcasting Theology - Religion Veterinary/Animals Adobe Acrobat Professional English (American) Russian Ukrainian Belorussian Translation Services (Click here to see this translator's profile)
naser alkhatib
I am native Arabic man. I am very comfortable with mostly all arabic dialects. I 've studied British English in highschool, before I move to the United Stated to get my college degree. I 've resided in the US for the last 8 years, which made as fluent in English as I am in arabic. I am sure that my translation or interpetation from Arabic to English or vise versa is 100% profissional and accurate. I hope that living in US for 8 years, being an Arabic native, and a college graduate do qualify me to perform your translation, or interpertation jobs up to your standards. Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Bill Gray
I have had many years practical experience as a computer user, so new challenges are welcomed. There is always a solution. Through having a range of jobs in Norway in the area of language, I have a broad network which may be used when translating more challenging material. Translation Services - Norwegian to English (Click here to see this translator's profile)
wim van puyvelde
Professional translations of a.o. websites, conditions of specifications, manuals, presentations, advertising, marketing, technology, art, literature and correspondence are our speciality. In addition to the classic translation jobs, we also do company journalism, typing of interviews, copywriting, correction and revision. It goes without saying that we are not afraid of new challenges. For urgent translations we dispose of a special service, in which we are 24h/24h available. Training material Product catalogues Websites Translation of software and corresponding documentation for a.o. mainframe-, mini- and pc-platforms Work shops (assistance by phone) Leaflets Safety procedures Conditions of specifications Speeches Interviews ... At simple request, we will send you a list of our clients. Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Raphael Jacovani Neto
Translator and Interpreter for Multiart/DSC Communicacao Empresarial for the last 15 years. Court Interpreter in Southern California for the last 3 years. Freelance jobs in the medical, legal, and technical fields for different companies. Business Management Degree by Santa Ana College. Court Translation / interpretation certificate by UCR. ESL Instructor Certificate by CNA (Cultural Norte Americano) in Sao Paulo, Brazil. I am very experienced in consecutive/simultaneous interpretation. Solid skills in software localization and also globalization for the english to portuguese (brazilian) pair. Organizational skills and reliability to deliver translations in a professional and timely manner. English Portuguese Translation and Interpretation (Click here to see this translator's profile)
grace pau
french to english translation italian to english translation French teacher (private school for 12 years - USA) Freelance Interpreter and translations jobs (Click here to see this translator's profile)
Esther Murris
I am currently doing a BA in Translation in London and also an MA in English and French in Budapest. I have a diploma in Journalism. I did translations for Hungarian websites, from Hungarian into English, translated a children's book from French into Hungarian, and did some interpreting jobs as well, where I had to interpret from Hungarian and English into French. I was a summer trainee at a Hungarian newspaper, where I had to translate articles from English and from French into Hungarian. I graduated at the French School in Budapest, then spent a year in Paris in a prep school. Afterwards I started a journalism school, from which I graduated. Then I started the Hungarian university ELTE, where my majors are English and French. In September 2007, I moved to London, where I am currently studying translation at Roehampton University. Translation Services (Click here to see this translator's profile)
S Pelaez
I have experience translating documents for several multi-national corporations including Nestle, Diageo, Merck, Sun Microsystems, IBM, Yazaki, I am an independent translator. I work on translations full time from my home, where I have a high-speed Internet connection. Unlike other translators that learned their Spanish in the Caribbean or Central America... my Spanish is from Bogota, Colombia, widely considered one of the purest forms of Spanish, not just because of the neutral accent but also for correct word usage. I have zero tolerance for typos and I take the time to make sure that sentences are perfectly understandable without ambiguity. I make sure my jobs are delivered on time and are can be universally understood by Spanish speakers anywhere. I guarantee that you will receive top-notch work. Translation Services - English Spanish (Click here to see this translator's profile)
Yuko Spiller
Completed the Medical Translationg Course at Babel University in Japan Achieved excellence of the Nonfiction Course at Babel Instutute of Cross Cultural communicarion in Japan Completed the Advanced level of English Instruction at Lado International College Japan Tokyo School Graduated from Niigata Women's College (English Literature), Japan Yuko Spiller California United States Estados Unidos Biology Communications Education/Training Financial/Economics Health and Beauty History Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Psychology/Psychiatry Social Sciences Media/Broadcasting Theology - Religion SDLX Trados Microsoft Office English Japanese Translation Services and Japanese Language jobs (Click here to see this translator's profile)
Nadia McDonald
Translation/Proofreading jobs: English to French Translation French to English Transaltion Translated software applications for: Catalyst Software, LLC 2806 Belle Chase Circle Tampa, FL 33634 T (813)-413-1674 F (813)- 319-3466 Analysed the syntax, sentence structure and choice of words, corrected and edited translations for: Exhedra Solutions, Inc. 14310 North Dale Mabry Hwy Suite #280 Tampa, FL 33618 P: (813) 908-9029 F: (813) 960-1495 English-French Translations for Catalyst Software Inc, Tampa Bay ( translating iPhone Prompts/Software) French Teacher at Clearwater HS,FL 8 year teaching experience. French private tutoring/individual and group instruction Translation and Interpretation Services/Instructio (Click here to see this translator's profile)
Jose J. Martinez
Chemistry, MSDS, Engineering, Food, Pharma, Web Pages, Employee Booklets, General Translation of excellent quality and on time delivery. My profession is Biochemical Engineering and I have specialties in 1) Food Technology, 2) Marine Sciences, 3) Fermentation Technology and I have taken many MBA subjects. I have translated continuously for many years and am quite versatile. US (Nevada) & Mexico Real Estate Professional. Excellent in Mexican Spanish, US Spanish and American English. Can do rush jobs easily and economically. Small or Large Jobs, Good Prices, Quick Delivery (Click here to see this translator's profile)
Scott Halfmann
I have seven years of experience working as a translator/simultaneous interpreter in Brazil with some high-end law firms as well as Brazil's top public-relations/advertising firm CDN (Companhia de Notícias), based in São Paulo. Throughout this period, I maintained a high productivity in a variety of translation jobs increasing progressively in difficulty through work opportunities offered at the Language and Research Institute of New York (LRI-NY) in São Paulo, South Brazil. Outside the company, I gained experience in the simultaneous translation booth in both volunteer and paid positions, in the complex PR/media driven issues of translation, with film editing/subtitle production, and with extensive publication experience for professional presentations as well as didactic material. Through the rigorous study, preparation and translation of English news texts for classes, as well as teacher-training sessions which I administered, my proficiency in Brazilian Portuguese rapidly reached a level of practical application within the field of on-demand translation/interpretation at our other client-companies. Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Zeehan Zahari
Part-time Freelance in Australia ~ Translation work: English to Malay, as well as Arabic to English Mostly education, teaching and training related documents, scripts and websites, including a couple of translation jobs for tourism based documents. ~ Proofreading: Mostly English and Malay documents ~ **Client including: Edward De Bono Part-time Freelance in Malaysia High School translation work from Arabic to English, Malay to English, English to Malay, Arabic to Malay. Tutoring non-English speakers English in Switzerland **note: please request for client referees when requesting a quote from me. Translation & Proofreading Services (Click here to see this translator's profile)
Judit Jezsoviczki
March 2007- Cultural Care Au Pair : live in baby sitter for an American family, taking care of 3 children ( 4 year old boy and 17 months twins) 2006-2007 2f International Language School, Hungary English teacher – adult education 2005-2007 Lovag utcai Elementary School English teacher – children education (7-14years) 2004-2007 Translating jobs for college and university students: articles, manuals, CVs, dissertations 2004-2007 Translating jobs for college and university students: articles, manuals, CVs, dissertations 2000 – 2006 University of Veszprem, Hungary Master’s Degree in English Literature and Linguistics / teaching credentials Courses included: Translation and Interpreting, American Literature and history, Pedagogy, Psychology, Computer, Teaching English as a Foreign Language Meszaros Lorinc High School, Jaszapati,Hungary Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Mattias Bergström
I translate all kinds of text from English, Danish and Norwegian to Swedish. Whether you need a short press release translated within a couple of hours or a 50,000 word long technical manual translated within a month, I have the capacity to complete it. No project is too big or too small. I have been working as a full-time freelance translator since 1999. My clients include Microsoft, Sun microsystems, Sony, Hewlett Packard, Disney, Bowne Global Solutions, Eurologos, Lionbridge, Wordbank and several other companies and translation firms. I look forward to cooperating with you and your organization on future occasions. You can contact me by e-mail regarding prices or other matters. You are also welcome to phone me. "InText has been using Mattias Bergström as a freelance translator for a number of years, mainly for jobs involving English and Danish to Swedish. We have always been most satisfied with the level of cooperation, with deadlines reliably fulfilled on time and work of high quality. Mattias is both competent and accurate – and also very fast. We always receive the impression that he does absolutely everything within his power to fulfil our deadlines, delivering what we can only call first class service! I can thus recommend Mattias most strongly as someone to work with in the field of languages." - Vibeke Juul Nielsen, InText "Mattias Bergström has worked for Scantext as a freelance translator over the last few years. He is a professional linguist that one can rely on. We are pleased to collaborate with Mattias, and can recommend his expertise to others." - Estrid Dickmeiss Allesø, Scantext ApS "Dynalingua has received outstanding cooperation from Mattias Bergström in the area of languages. We have known him as a competent, reliable and fast-working translator and collaborator, on the basis of which we can recommend him most warmly." - Svend Knudsen, Dynalingua "We at BE-Translating have been using Mattias Bergström for several years as our first choice of Swedish translator for source texts in both Danish and English. Mattias always delivers translations of high quality – bang on time. Indeed one of our customers has said that Mattias’s translations into Swedish are the best that he has seen for a long time. We are therefore pleased to recommend him." - Birgitte Engelbrechtsen, BE-Translating (Click here to see this translator's profile)
Henar Chico
I work as a freelance translator for several agencies on a regular basis (Cervantes Translations, Pearl Linguistics or Gaido Translations, to mention a few), doing translations, proofreading or editing jobs. I have done a number of jobs for several government offices in Idaho, as well as a few private companies, such as Proclarity (now Microsoft) or Chasewood Wealth Management, for whom I translated their financial website, or Stainless Steel World/Valve World, from the Netherlands. I frequently collaborate with the translation and/or revision of the EITB. website (Basque radio and television, in Spain). In addition, I have developed my translation skills by getting a masters in translation with Estudio Sampere (in Madrid, Spain). BA English Philology, Universidad de Deusto, Bilbao Master in Professional Translation, Estudio Sampere, Madrid Chico Translations (Click here to see this translator's profile)
Hassan Esmat Wahby
I. Bio-Data NAME : Hassan Esmat El-Sayed Mohamed Wahby OCCUPATION : Translator PLACE OF WORK : Faculty of Physical Education University of Alexandria, Alexandria, Egypt EDUCATION : Bachelor of Arts, English Department, Faculty of Arts, University of Alexandria, 1972 Previous Relevant Job 1 Position: Translator Employer: Faculty of Physical Education, Alexandria University, Duration/Dates: April 2000 – To Date Reporting To: Dean Location/Country: Alexandria, Egypt Key Responsibilities: Translating the faculty’s website Arabic page into English; Translating the faculty’s monthly Newsletter into English; translating in-coming, out-going correspondence; translating official documents (scientific agreements, Contracts, brochures); translating catalogues of technical Nature (equipment used in sports training, sports medicine, etc). Previous Relevant Job 2 Position: Translator Employer: Alexandria University, General Administration, President’s Office Duration/Dates: April 1997 – April 2000 Reporting To: Director of President’s Office Location/Country: Alexandria, Egypt Key Responsibilities: Translating in-coming, out-going correspondence; translating official documents (scientific agreements, contracts, brochures, education and experience certificates, medical reports, etc) Previous Relevant Job 3 Position: Translator Employer: Royal Saudi Naval Forces Headquarters Duration/Dates: May 1991 – January 1997 Reporting To: Head of the Recruitment Section, Technical Support Department Location/Country: Riyadh, Kingdom of Saudi Arabia Key Responsibilities: Translating official documents (contracts, education and experience certificates, medical reports, etc), translating job descriptions, official correspondence. Previous Relevant Job 4 Position: Translator Employer: Alexandria University, General Administration, President’s Office Duration/Dates: October 1988 – May 1991 Reporting To: Director of President’s Office Location/Country: Alexandria, Egypt Key Responsibilities: Translating in-coming, out-going correspondence; translating official documents (scientific agreements, contracts, brochures, education and experience certificates, medical reports, etc) Previous Relevant Job 5 Position: Teacher of English as a foreign language Employer: Ministry of Education Duration/Dates: 1972 - 1987 Reporting To: School Headmaster Location/Country: Rashid, Alexandria in Egypt Key Responsibilities: Teaching English as a foreign language For about 19 years (1988-2007), my job duties as translator in the University of Alexandria included translating official documents( agreements, contracts, certificates), incoming and outgoing official correspondence, reference books, research abstracts, etc. Before 1988, and for another 16 years, I worked as teacher of English in Egyptian secondary schools. Yet, all through my career as teacher , I spent hundreds of hours doing translation jobs for postgraduate students preparing for their Master’s and PhD degrees, both from English into Arabic and from Arabic into English, a practice which made me highly qualified for the translation jobs I was given in the University of Alexandria and with the Royal Saudi Naval Forces Headquarters in Riyadh . With the advent of computers and the information technology revolution going on throughout the world, I managed to cope with these developments and I can adequately use the computer in my work and utilize the internet both through the e-mail service and the search engines. About 7 years ago I worked as "sub-contractor" for translators with the United Nations agencies (FAO, IFAD, ITU, etc.). Two years ago I started work (using the net) as backup translator for the United Nations Environment Programme UNEP in addition to my officially certified job with the University of Alexandria . So far, I did about seven jobs for the UNEP For about 19 years (1988-2007), my job duties as translator in the University of Alexandria included translating official documents( agreements, contracts, certificates), incoming and outgoing official correspondence, reference books, research abstracts, etc. Before 1988, and for another 16 years, I worked as teacher of English in Egyptian secondary schools. Yet, all through my career as teacher , I spent hundreds of hours doing translation jobs for postgraduate students preparing for their Master’s and PhD degrees, both from English into Arabic and from Arabic into English, a practice which made me highly qualified for the translation jobs I was given in the University of Alexandria and with the Royal Saudi Naval Forces Headquarters in Riyadh . With the advent of computers and the information technology revolution going on throughout the world, I managed to cope with these developments and I can adequately use the computer in my work and utilize the internet both through the e-mail service and the search engines. About 7 years ago I worked as "sub-contractor" for translators with the United Nations agencies (FAO, IFAD, ITU, etc.). Two years ago I started work (using the net) as backup translator for the United Nations Environment Programme UNEP in addition to my officially certified job with the University of Alexandria . So far, I did about seven jobs for the UNEP Translation Services (Click here to see this translator's profile)
