The following translators may also fit your spanish translation website needs

Ralph Srouji
We are a group of professionals and experienced translators certified by universities and translation institutes all over the world. Last website translation aaalawyers kneelsit firmchannel Ralph Srouji Houston Texas United States Estados Unidos Advertisement/Marketing Aerospace/Aeronautics Agriculture/Environment Architecture Arts Automation/Engineering Biochemistry Biology Chemistry Communications Patents/Intellectual Property Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Film - Theatre Financial/Economics Hardware/Construction Health and Beauty History Hospitality Industry Insurance Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Military Music Instructions/Manuals Physics Politics Psychology/Psychiatry Real Estate Social Sciences Sports Media/Broadcasting Theology - Religion Veterinary/Animals Adobe Photoshop Corel Draw Corel WordPerfect Trados Microsoft Office Arabic Dutch English French German Italian Japanese Spanish Portuguese (Brazilian) (Click here to see this translator's profile)

Gabriele Ritter
einstein-website. translating minutes, agreements, contracts for KraussMaffei AG, Munich, Germany, translating CD booklets for Arts Music e.K., Reisen, Germany, etc. Degree in interpreting and translating German / English, English / German, Spanish / English at Fachakademie Munich, Germany, 2004 Gabriele Ritter Munich, Unterschleißheim Germany Alemania Advertisement/Marketing Automation/Engineering Communications Patents/Intellectual Property Education/Training Financial/Economics Internet/Multimedia Journalism - Press Legal Literature/Publishing Instructions/Manuals Politics Social Sciences Media/Broadcasting SDLX Adobe Acrobat Professional Trados Microsoft Office Microsoft Works English (American) German Spanish English (British) Translation Services (Click here to see this translator's profile)

Karen SeguraMedina
Bachelor\'s Minor Degree in Spanish Literature- Northeastern Illinois University Principal In-house Translator in a major Spanish Language Real Estate Magazine Member of WordReference. Translate in-house for a major Spanish Language Real Estate Magazine in the following areas: property descriptions, newsletters, website, advertisement articles, in-house marketing and much more! Translate poetry and music lyrics for various local artists from Spanish to English and vise versa. Wrote, edited and translated articles at Centro Cristiano Roca De Vida newspaper. Translated client testimonies and declarations during internship at (MIRC) Midwest Immigrant Rights Center in cases of political asylum, and interpreted for clients and their legal aids. Bachelor\'s Degree in Criminal Justice - Northeastern Illinois University Bachelor\'s Minor Degree in Spanish Literature- Northeastern Illinois University Karen SeguraMedina Chicago, IL United States Estados Unidos Advertisement/Marketing Arts Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Financial/Economics Hardware/Construction History Insurance Internet/Multimedia Journalism - Press Legal Literature/Publishing Music Instructions/Manuals Real Estate Social Sciences Theology - Religion Veterinary/Animals Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Trados Macromedia Flash Macromedia Fireworks Macromedia Dreamweaver Microsoft Office DejaVu WordFast Microsoft Works English Spanish Translation Services (Click here to see this translator's profile)

Sabrina Gramatica-Levi
Java Translations is a translation company offering services in for English, Spanish, French and Italian. We are a proud member of the American Translators Association. All our translators are professionals who graduated from the most prestigious universities in the world and hold national accreditations Translation of contracts and license agreements, transcription and translation or radio interviews, text-book translations, website content, marketing material, international real-estate contracts, employee manuals, instruction books/booklets, travel guides italian translations, french to english translations, spanish, spanish to english translation, french to spanish, spanish to french, spanish to italian, translations, italian-french, french to italian, translate english spanish, translate italian english, spanish translations, french translations, european languages translations, european translations, latin american spanish, canadian french Sabrina Gramatica-Levi Tarzana United States Estados Unidos Advertisement/Marketing Agriculture/Environment Architecture Arts Automation/Engineering Biology Chemistry Communications Patents/Intellectual Property Cooking/Food/Beverages Education/Training Fashion/Clothing Film - Theatre Financial/Economics Hardware/Construction Health and Beauty History Hospitality Industry Insurance Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Military Music Instructions/Manuals Physics Politics Psychology/Psychiatry Real Estate Social Sciences Sports Media/Broadcasting Theology - Religion Veterinary/Animals Adobe Acrobat Professional Trados Microsoft Office DejaVu Microsoft Works English (American) English French Italian Spanish English (British) Translation Services (Click here to see this translator's profile)

David Maswary
Brazilian Portuguese to English Website ´ Innumerous Freelance work in Portuguese to Englsih Resumes/Curriculum Vitae for Brazilian Corporate Executives (available upon demand) Translation of specialized medical documents Portuguese to English available upon demand I am an experienced Polyglot. I currently speak English,Spanish,Portuguese,Hebrew,Italian,Hindi, and Mandarin Chinese. I have a particular taste for Brazilian literature and am therefore specializing currently in that language Computer Skills: Web Savvy, Microsoft Word.Excel,Power Point Front Page Strong background in sciences,finance and economics as well as life-long pfoessional competitor in Martial Arts. I am willing to do Spanish translations into Portuguese Translation Services (Click here to see this translator's profile)

Eric Rodriguez
Ph.D. in Spanish Philology, Graduated in Philosophy and Laws. Graduated in Translation and Interpretation. Many years of experience in translating from English, French, German, Italian, Russian, Polish, Portuguese and Arabic into Spanish and Catalan. We have got much experience in translating machinery booklets. Ph.D. in Spanish Philology, Graduated in Philosophy and Laws. Graduated in Translation and Interpretation. website design, logos design, proofreading, copywritting Eric Rodriguez Sant Julia Andorra Andorra Agriculture/Environment Arts Automation/Engineering Communications Education/Training Song lyrics/Poetry Film - Theatre History Internet/Multimedia Journalism - Press Legal Literature/Publishing Music Instructions/Manuals Politics Real Estate Social Sciences Sports Theology - Religion Veterinary/Animals Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Corel WordPerfect Macromedia Fireworks Macromedia Dreamweaver Microsoft Office English French German Italian Polish Russian Spanish Catalan Latin Translation Services (Click here to see this translator's profile)

Global Image Network LLC
GI Network has completed translation work for the State of Michigan in the education field for the Michigan Educational Assessment Program (MEAP) test and the Michigan Merit Exam (MME) covering such subject areas as science, math and social studies. website design, graphic design, international/multilingual marketing/advertising consulting Global Image Network LLC Lansing, Detroit, Michigan, United States United States Estados Unidos Advertisement/Marketing Agriculture/Environment Architecture Arts Automation/Engineering Biochemistry Biology Chemistry Communications Patents/Intellectual Property Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Film - Theatre Financial/Economics Hardware/Construction Health and Beauty History Hospitality Industry Insurance Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Military Music Instructions/Manuals Physics Politics Psychology/Psychiatry Real Estate Social Sciences Sports Media/Broadcasting Theology - Religion Veterinary/Animals Adobe Acrobat Professional Macromedia Flash Macromedia Fireworks Macromedia Dreamweaver Microsoft Office Microsoft Works English (American) Arabic Chinese - Simplified Dutch French German Spanish Urdu Translation and Interpretation Services (Click here to see this translator's profile)

Tanja Gonzalez
4 years of experience as freelance translator. The subject areas covered ranged from User Manuals to Company presentations to cooking recipes. My average output is 2200 to 2800 words a day (depending on difficulty level of the translation). I have succesfully worked independently and have never missed or extended a deadline. My most recent projects include the translation into English of the website pks-personal. and the translation of subtitles of short documentations for UK Investment & Trade. In addition, I worked as in-house translator on a six months assignment by Fresenius Medical Care, the world\'s leading manufacturer of products and services for patients with renal failure. My duties there included the translation of technical documents (Operating Instructions, Technical Manuals, etc) from German into English, as well as proofreading and editing. College for Foreign Language Professions, Wuerzburg, Germany Graduated in 2004 Degree: State-recognized Translator for English (equivalent to Bachelor\'s degree) Major: English with Economics as field of expertise Minor: Spanish In addition to Wordfast, I work with Across Translation tools which is fully compatible with TRADOS. Translation Services (Click here to see this translator's profile)

Vicky Trianes
- translation website. - Master\'s degree in Translation and Conference Interpreting from Heriot-Watt University in Edinburgh. - University degree in Translation and Interpreting from the University of Malaga in Spain. - Diploma in Dubbing and Subtitling from the University of Malaga in Spain. - Interested in Politics and Literature, currently working at the translation of the novel "Te sacarán los ojos", by José Luis Gotor. - Psychology expert. Vicky Trianes Edinburgh United Kingdom Reino Unido Agriculture/Environment History Journalism - Press Literature/Publishing Politics Psychology/Psychiatry Social Sciences Theology - Religion Adobe Photoshop Trados Microsoft Office Microsoft Works English French Italian Spanish English to Spanish translator (Click here to see this translator's profile)

Noelia Zaballa
Yabla Inc. Captioning, subtitling and translating videos for language students. Attention: Mr. John Duquette (References available upon request) New York – USA OnlineClassroom. (owned) Private Spanish language e-learning instruction servicing English speakers of the USA and UK. Duties include all facets of business ownership including individualized course development based on student’s knowledge level and learning goals; e-classroom instruction utilizing various internet resources including instructor-led grammar exercises, as well as writing, speaking, reading and listening assignments; evaluation of student progress; website development; marketing/promotion; billing; collections, scheduling. Translations. Mr. Roy Cox Interpretations – Translations California – USA / Buenos Aires -Argentina Attention: Mr. Roy Cox (References available upon request) YourSpanishTranslation. Translator of Legal Documents Attention: Mr. Sean Hopwood (References available upon request) 2-D animator Spanish Tutoring Online Graphic Designer Noelia Zaballa Buenos Aires Argentina Argentina Advertisement/Marketing Arts Communications Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Health and Beauty History Hospitality Industry Insurance Internet/Multimedia Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Instructions/Manuals Politics Psychology/Psychiatry Real Estate Social Sciences Media/Broadcasting Theology - Religion Veterinary/Animals Adobe Acrobat Professional Corel Draw Macromedia Flash Macromedia Dreamweaver Microsoft Office English Spanish Translation Services (Click here to see this translator's profile)

Geraldine Valentijn
Translating has always been part in my life. Grown up in multilingual family, father from Dutch origin and mother from French origin. Being educated in the two languages, primary school in the Netherlands, secondary school in Paris (France), Luxembourg and Belgium (French speaking part of Belgium). I have translated the website of a car rental company from Dutch to French (Automotive) in 2004. I have had a chance to travel a lot since my youth. I was confronted to learn the languages properly and perfectly. I have always been in situations in which I am between persons who can´t communicate with each other and therefore I needed to translate, enabling them to express themselves. Geraldine Valentijn Ireland Advertisement/Marketing Communications Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Financial/Economics Health and Beauty History Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Literature/Publishing Music Instructions/Manuals Psychology/Psychiatry Real Estate Media/Broadcasting Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Microsoft Office Dutch English French Spanish Translation Services (Click here to see this translator's profile)

Damian Park
Freelance translations for an agency with assignments of a myriad of subjects from/to English, Spanish and Korean. These included: * Translation of the website for an online game called ShotOnline (English to Spanish) * Translation of the manual for the new Colombian electronic IDs (Spanish to English) * Translation of Financial Statements for Telcel (Spanish to English) * Translated the web page of the restaurant Buenos Aires Wine & Steak from Korean to English and Spanish, and worked as an interpreter for foreign customers * Worked as an orator in English translation classes in Madrid Damian Park NJ, NY, CT, PA United States Estados Unidos Advertisement/Marketing Agriculture/Environment Automation/Engineering Biology Communications Patents/Intellectual Property Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Film - Theatre Financial/Economics Health and Beauty History Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Music Instructions/Manuals Politics Psychology/Psychiatry Real Estate Social Sciences Sports Media/Broadcasting Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Corel Draw Macromedia Flash Microsoft Office English French Korean Portuguese Spanish Translation Services (Click here to see this translator's profile)

Sagrario Holbrook
My qualifications are of an academic nature. I have a University degree in English Language and Literature from Madrid University and a University degree also from Queen\'s University (Belfast - United Kingdom) in English Language and Literature. I have been a member of the teaching profession in the UK for over 25 years and during that time became Head of the Spanish and of the Modern Languages Department in a local Catholic Grammar School. Last year I retired from the teaching profession and since then I have been putting my native language, my qualifications and linguistic experience to translation work. I have been translating a website and a monthly news paper for the English speaking community of a town called Álora in the province of Málaga (Spain) from Spanish into English. This type of translation work has given me experience in many different topics: aromatherapy, religious and literary articles, history, community interest reports such as transport, town planning or art exhibitions, party political manifests and so many more. I teach Spanish at Queen\'s University of Belfast and they often use my services as interpreter. I have worked, in that capacity, for the Belfast City Hall several times and for the Michelin Tyre Company. I was born and educated in Madrid (Spain) where I attended University and gained a Degree in English Language and Literature. I then went to study in the UK (Belfast-Northern Ireland) where I obtained another degree in Spanish Language and Literature that enabled me to enter the teaching profession there and where I have lived and taught for over 25 years. Sagrario Holbrook Belfast United Kingdom Reino Unido Arts Cooking/Food/Beverages Education/Training Fashion/Clothing Film - Theatre Health and Beauty History Hospitality Industry Journalism - Press Literature/Publishing Politics Media/Broadcasting Adobe Acrobat Professional Microsoft Office Spanish English (British) Quality Translation Services (Click here to see this translator's profile)

Susana Dimascio
Translation from English into Spanish of a software olive oil related brochure for a company based in Greece. Website translation from French into Spanish of a city of Québec. Translation of an employee handbook for a company based in Glasgow, State of Delaware, USA. Translation into Spanish and proofreading of auction listings for an agency based in Utah, U.S.A. Transcription and translation into English of Spanish audio files for a company based in the Philippines Islands. Subtitling. Translations from English into Spanish used to train machine translation devices for a start-up company based in Pittsburgh, U.S.A. Translation from English into Spanish of a Research Proposal for the Mayo clinic Medical School. Translation from English into Spanish of historic events and tourist places of the city of Boston. The Freedom Trail. Translation from English into Spanish of the Website of High Secured, a hosting offshore company based in Panama, with offices in U.K. In addition, translation of legal documents, contracts, forms and relevant documentation. Khu Technologies S.A.: Information Techonology company based in Buenos Aires, Argentina. Translation into English of their web site, brochures, legal documents and all relevant documentation. Proof-reading of subtitles for a video company based in Buenos Aires, Argentina. General collaboration for a small journal of the region where I live, translating articles and another kind of writings from English and French into Spanish. Susana Dimascio Buenos Aires Argentina Argentina Advertisement/Marketing Arts Communications Education/Training Song lyrics/Poetry History Hospitality Industry Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Music Instructions/Manuals Politics Social Sciences Adobe Acrobat Professional Macromedia Flash Microsoft Office WordFast Microsoft Works English French Spanish Translation Services (Click here to see this translator's profile)

Mpasua Msonobari
I have been doing this for over a decade now and I have passed exceptionally well in the Translation and Interpretation fields being announced just recently as a Master Translator I have been identified and recognized in May 2007 as a Swahili expert by CARLA-Centre For Advanced Research on Language Acquisition based in USA-Minnesota I have a very good history in the fields of Translation and Interpretation as shown by my working exceptionally well with other clients such as: a)The world social forum 2007 in interpretation at the forum b)The world social forum 2007 in translation of their Website to the Swahili language at wsf2007 c)The climate change conference 2006 at Gigiri Nairobi in tele-interpretating d)The company based in Canada in translation of part of its Web site to Swahili which named me their Master Translator in the Swahili Language The world forum organization based in USA in the translation and customizing of part of its Web site to Swahili e)The Tommy’s window Ministries based in the USA in translation of their motivational and inspirational messages on the PowerPoint slide shows from English to Swahili f)The Ministry of Youth Affairs based in Kenya in translation of their Believe-Begin-Become entrepreneurship competition from English to Kiswahili g)The 101 Translations of Adverbage Ltd based in New Ross Ireland in translation of their clients Mining Material Safety Sheets from English to Swahili h)……..and currently, the TakingITGlobal-a global and powerful youth organization based in Canada in translating its entire Web site from English to Kiswahili Dar es Salaam City College-Translation and Interpretation Zanzibar Institute of Kiswahili (ZLEB) : (First Class Honours) Sunshine Secondary School(KCSE):(B Plain) BuruBuru Primary School(KCPE):(Pass) I am an expert also in Broadcasting and Producing Swahili Programmes which also include the two fields of Translation and Interpretation. I have done this in Kenya, Uganda and Tanzania. I am a professional Member of the three Swahili Councils of Kiswahili in Kenya, Tanzania and Zanzibar. These Councils are the Custodians of the Standard Swahili which is used worldwide and has been made an official language by the African Union(AU). Mpasua Msonobari Africa-East Africa-Kenya-Nairobi Kenya Kenia Advertisement/Marketing Aerospace/Aeronautics Agriculture/Environment Architecture Arts Automation/Engineering Biochemistry Biology Chemistry Communications Cooking/Food/Beverages Education/Training Film - Theatre Financial/Economics Insurance Internet/Multimedia Computers/IT Literature/Publishing Music Sports Media/Broadcasting Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Corel Draw Trados Macromedia Dreamweaver Microsoft Office Arabic Chinese - Simplified English French German Japanese Spanish Swahili Translation Services (Click here to see this translator's profile)

Henar Chico
I work as a freelance translator for several agencies on a regular basis (Cervantes Translations, Pearl Linguistics or Gaido Translations, to mention a few), doing translations, proofreading or editing jobs. I have done a number of jobs for several government offices in Idaho, as well as a few private companies, such as Proclarity (now Microsoft) or Chasewood Wealth Management, for whom I translated their financial website, or Stainless Steel World/Valve World, from the Netherlands. I frequently collaborate with the translation and/or revision of the EITB. website (Basque radio and television, in Spain). In addition, I have developed my translation skills by getting a masters in translation with Estudio Sampere (in Madrid, Spain). BA English Philology, Universidad de Deusto, Bilbao Master in Professional Translation, Estudio Sampere, Madrid Henar Chico Boise United States Estados Unidos Advertisement/Marketing Education/Training Film - Theatre Financial/Economics History Hospitality Industry Internet/Multimedia Computers/IT Literature/Publishing Medical Instructions/Manuals Politics Media/Broadcasting Adobe Acrobat Professional Microsoft Office WordFast English Spanish Chico Translations (Click here to see this translator's profile)

chiara stimola
I can provide translation services in all linguistic pairs thanks to my group made by mother tongue translators specialized in all sectors. I carry out literary, technical, IT, economic and legal translations in English, French, Italian, Spanish, German, Chinese, Japanese and other languages . I translate also brochures, dépliants, commercial and informative catalogues, Web site, owner and installation\'s manuals for public and private clients. I use Trados 2007 and Wordfast as Cat Tool. To my customers I offer many advantages: - reply to the emails in 24 hours; - competitive prices (€. 0,045 - €. 0,065 according to text type, word number and delivery time); - phone contact (+39 0883 19 55 482) speaking French, English, Spanish and Italian; - contact during week-ends, out office hours and holiday (+39 347 26 42 752); - I can accept payment in Euro or USD Dollars by credit transfer or Paypal  Tutor and private lessons to students of different ages in the following subjects: English, French, Spanish, Italian language and literature, German, philosophy, philology, old, modern and contemporary history, geography.  Freelance translator and collaborator for private customers and for some translation agency among which there is Ci.Elle.Ti. – Centro Linguistico Traduzione  website translation on tourism FR-IT  legal translation IT-ES  translation of Wind farms contract EN-IT II translation EN-IT Tourism brochures FR-IT Mechanical translations EN-IT Technical translations EN-IT SPECIALISTIC TRANSLATION SECTORS  technical, mechanical, electronic  literary (romances, poetry, essay and fiction)  tourism (Web sites, brochures, informative catalogues)  legal  medical (general and alternative medicine)  beauty treatment and personal care  commercial and private correspondence FOREIGN LANGUAGES FRENCH : excellent knowledge of the language at writing and spoken level. ENGLISH : excellent knowledge of the language at writing and spoken level. SPANISH : excellent knowledge of the language at writing and spoken level. GERMAN : fair knowledge of the language at scholastic level LATIN: fair knowledge of the language at scholastic level chiara stimola Spinazzola Italy Italia Advertisement/Marketing Agriculture/Environment Arts Biology Communications Patents/Intellectual Property Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Film - Theatre Financial/Economics Health and Beauty History Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Legal Literature/Publishing Music Instructions/Manuals Politics Psychology/Psychiatry Social Sciences Media/Broadcasting Theology - Religion Trados Microsoft Office WordFast Danish English French Greek Italian Spanish English (British) Translation Services (Click here to see this translator's profile)

Ruth Rubina
LANGUAGES English – 14 years residence in the USA perfect command. Hebrew – Native speaker - grew up in Israel perfect command. Spanish – Native speaker - born and raised in Argentina perfect command. Translator in the Israeli Defense Force WORK EXPERIENCE USA FULL TIME FREELANCE TRANSLATOR Karen Moses - Different articles published online A-A Language Services Legal Adith Multilingual Services Pvt. Ltd. admin@adithmultilingual Software development Legal & Technical Translations, Inc. Article Eric N. Assouline, Esq. Legal Matthew Bernstein Book Translation - Religion Antárctica Films Inc. Tráiler WR Linguistics Web: Power point presentation Website: languageaide Insurance Benson Translations – Financial articles - Web site localization .first-translations. – Various financial documents Different documents – birth certificates, marriage certificates, diplomas, various certificates for the state of Israel, Licenses SUMMARY OF QUALIFICATIONS Ability to edit and review other translations; great attention to detail. Excellent computer/word-processing skills, including Internet research. Uncommon ability to work independently to solve problems while demonstrating good organizational skills and excellent work ethic. Accustomed to meeting numerous deadlines per day and providing superior customer service. WORKING PARAMETERS Software available: MS Office 2000, Word 2007, Excel 2007, Windows Vista/XP, Davka Writer, Adobe PageMaker, Adobe Photoshop Platform: PC/Windows Web browsers: Internet Explorer, Firefox ________________________________________ WORK EXPERIENCE USA MANAGER OWNER Mobil Oil, Manhattan Bagels Franchise Acquired experience in business administration, marketing, analyzed complex situations, designed practical solutions and implemented cost-effective plans. Consistently increased sales and maintained profitability each year. Selected and hired self-motivated staff and trained them to be hard working, customer focused and extremely educated in their field, enabling them to work with minimal day to day supervision WORK EXPERIENCE ISRAEL MANAGER Anna Grenfort – Furs and Cashmere Coats Factory (1982-1994) Played key role in company organization, improving merchandising strategies, reorganizing territories and launching an advertising marketing campaign. Ensure a team atmosphere and positive employee relations. Served as the head of sales, marketing and advertising for the company. Ruth Rubina Altamonte Springs, FL United States Estados Unidos Advertisement/Marketing Arts Communications Cooking/Food/Beverages Education/Training Fashion/Clothing Financial/Economics Health and Beauty History Insurance Journalism - Press Legal Music Instructions/Manuals Real Estate Sports Theology - Religion Adobe Photoshop Microsoft Office Microsoft Works English (American) Hebrew Spanish English to Hebrew,Spanish to English translation (Click here to see this translator's profile)

Luis Gonzalez
Extensive experience in translating documents and other materials from English to Spanish and vice versa; deep track record of reading materials and rewriting them in either English or Spanish, following established rules pertaining to factors such as word meanings, sentence structure, grammar, punctuation, and mechanics; well recognized specialist in legal documentation both in English and Spanish. Proven experience in the translation of websites and portals. We can translate your website from English to Spanish and make it accessible for Spanish users all over the world. We use only professional human translators to make your website look natural for foreign users. Our experience also includes the translation of legal documents, such as birth, marriage, and divorce certificates, judgment translation, wills, academic degrees, diplomas, adoption papers, naturalization papers, and immigration documents. Notary Public of the State of Colorado, which can be verified via the State of Colorado Website. Luis Gonzalez Colorado Springs, Colorado United States Estados Unidos Advertisement/Marketing Education/Training History Hospitality Industry Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Legal Instructions/Manuals Politics Social Sciences Theology - Religion Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Macromedia Flash Macromedia Dreamweaver Microsoft Office Microsoft Works English Spanish English-Spanish Translation Services (Click here to see this translator's profile)

Shirley Guerrero
working as translator privately and colaborating with public institutions since 2003. English to Spanish, Italian and Dutch Dutch to English and Italian Spanish to English and Italian Italian to English, Dutch, Spanish and French Industrial & General technical User instructions & data commands, Systems, user & installation guide, Automotive, details, Textiles, product information, Hygiene, product information, user manual, Barbeque grills, assembly instruction, assembly instruction, Exercise bicycle, user manual Various other user guides, user instructions and product information Electrical engineering, Electronics & Software Large volume, ongoing, games Several user guides & info sheets for cameras, videos etc, Plasma screen and camcorder info, Digital TV decoder, Kit PC, Quality plan, meter supplying company Ethernet product presentation Label machine, user manual TV-decoder, user manual Telecommunications, fax & printer settings Photo printer, user manual Label printer, user manual Alarm clock, user instruction Digital cable receiver, user manual Various games reviews, Power supply, installation manual Software, user interface Large volume, SAP training material Various software user manuals software proofreading Various other user guides, user instructions and product information Medical, Latex gloves, information sheet, Optics, package leaflet, Optics, product information Orthopaedics, product information Breast pumps evaluation, Advertising & Marketing Proofreading, food adverts, Proofreading, advertisement for mobile network at see, tourist information Health product, advertising Company profile, web content Beauty product, website information Ethics hotline, info letter Construction marketing Advertisement Market survey report Marketing, airline company Real Estate adverts Airline questionnaire Internet booking Site Proofreading, journalistic texts Proofreading, magazine articles Marketing, economy, various Subtitling for advertising film Internet survey questionnaire TV script Editorial for magazine Customer survey, Advertising, various texts Economy, Financial & Management Very large volumes, SAP training material SAP best practice Economy, management Economy, various Company rules Contest info & regulations, Miscellaneous CV and cover letters Food related, lists of content Board game rules IT analyst Shell Manchester 2007 - feb 2008 m service was performed in 3 lanaguages (ocassionally also french) Assisted third line in interpreting with customers and also under request translated documents. Customer service specialist Chempoint Maastricht Netherlands Excellent customer service 4 languages. translated technical documents under request. Advisor MCI Investigazioni Rome Italy customer service procedures (4 languages) market development research (4 languages) Lnaguage and cultural advisory and training Shirley Guerrero United Kingdom Reino Unido Advertisement/Marketing Arts Biology Chemistry Communications Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Film - Theatre Financial/Economics Health and Beauty History Hospitality Industry Insurance Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Military Music Instructions/Manuals Politics Psychology/Psychiatry Real Estate Social Sciences Sports Media/Broadcasting Theology - Religion Veterinary/Animals Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Corel Draw Corel WordPerfect Trados Macromedia Flash Macromedia Fireworks Macromedia Dreamweaver Microsoft Office Microsoft Works Dutch English French Italian Spanish Translation Services (Click here to see this translator's profile)


Voice123 - Voice Overs | Language123 - Translation Services | LetMeGo.com - Lodging