Looking for a Professional
Translator or Interpreter? Translation services: fast, easy and reliable
Translator or Interpreter? Translation services: fast, easy and reliable
Register as a Translator or Interpreter,
be listed on our database Take your translation services beyond boundaries
be listed on our database Take your translation services beyond boundaries
The following translators may also fit your russian translation agency needs
Hartmut Oesterle
Member of a project team of translators translating a CD called "The History and Product Range of the Mercedes-Benz AG" (primarily technical English). Employed as a technical translator with the German translation agency "transline Deutschland Dr.-Ing. Sturz GmbH". Studies in "Translation" (English, French, and Russian, Bavarian state exam at the Munich "Institute for Foreign Languages and Interpreters", member-institute of the "AIIC". Then studies in "Foreign Trade" at the Reutlingen (Germany) "University of Applied Sciences". Today sworn translator and interpreter for the English language. Translation and Proofreading Services (Click here to see this translator's profile)
Translation and Beyond, Inc.
We are a dedicated agency to translating your work professionally and accurately. We provide our customers with high quality and professional services at excellent prices. All of our translators are specialized and experienced in their respected fields. Whether it is Finance, Law, Medicine, Marketing or any other professional aspect, we will ensure you with high quality translations proofread before delivery. We have completed many projects in many different areas such as the Medical Field, Legal Field, and Sports. We Have Translators in the most common languages Including: Albanian Arabic Bengali Bokmal-Norwegian Bosnian Brazilian-Portuguese Bulgarian Chinese Czech Danish Dutch English Farsi French Georgian German Greek Hebrew Hindi Indonesian Irish-Gaelic Italian Japanese Kashmiri Korean Latin Nigerian Polish Portuguese Punjabi Romanian Russian Sanskrit Serbian Slovak Slovenian Somali Spanish Swedish Ukrainian Urdu Vietnamese Translation and Beyond, Inc. Chicago, maryland, california, any, new york, illinois, washington, atlanta, los angeles United States Estados Unidos Advertisement/Marketing Aerospace/Aeronautics Agriculture/Environment Architecture Arts Automation/Engineering Biochemistry Biology Chemistry Communications Patents/Intellectual Property Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Film - Theatre Financial/Economics Hardware/Construction Health and Beauty History Hospitality Industry Insurance Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Military Music Instructions/Manuals Physics Politics Psychology/Psychiatry Real Estate Social Sciences Sports Media/Broadcasting Theology - Religion Veterinary/Animals SDLX Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Corel Draw Corel WordPerfect Trados Macromedia Flash Macromedia Fireworks Macromedia Dreamweaver Macromedia Freehand Microsoft Office DejaVu WordFast Microsoft Works Arabic Chinese - Simplified English French German Italian Polish Russian Spanish Translation and Beyond-Best Professional Services (Click here to see this translator's profile)
Diana Claros
2005-2008 FREELANCE TRANSLATOR Translations from English and Spanish to Russian and vice versa on the subjects of - health, beauty, medicine, and cosmetology - legal documents - literature - marketing - tourism - general 2004-2005 SECRETARY/INTERPRETER Company "New Technology in Transportation" - Held telephone negotiations with international partners - Performed Russian_English-Spanish-Russian translations - Responsible for office administration Spring 2004 SPANISH INTERPRETER/TRANSLATOR Spanish-Russian company "Adecop" (adopting agency) - Greeted Spanish families at airport - Arranged accommodations for customers - Accompanied Spanish families to orphanages - Interpreted conversations between adoptive families and children Translated adoption documents Summer 2003 GUIDE/SPANISH INTERPRETER Travel company "Lucky Tours" - Greeted tourists at airport - Arranged accommodations for customers - Arranged city and shopping tours - Accompanied back to airport Language Proficiency Spanish, English, Russian - fluent Japanese - beginning Diana Claros Los Angeles, CA United States Estados Unidos Advertisement/Marketing Agriculture/Environment Arts Biology Chemistry Communications Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Film - Theatre Hardware/Construction Health and Beauty History Hospitality Industry Insurance Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Military Music Instructions/Manuals Politics Real Estate Social Sciences Sports Media/Broadcasting Theology - Religion Veterinary/Animals Adobe Acrobat Professional Microsoft Office Microsoft Works English (American) English Russian Spanish Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Irina Marcinscaia
MSc in Theoretical Electronics and postgraduate in technical translating; have been translating over 7 years.I acquired British qualification- certificate in proficiency in English language from the University of Cambridge; certificate in Liaison Interpreting from the College of North-West London with specialty in law ,health care, education, immigration , certificate in translation from Mary Ward Centre, London. Currently I am a full-time freelance translator/interpreter. 1992-1998 Research Fellow at the Academy of Sciences, Institute of Applied Physics of Republic of Moldova Conference Interpreter in Telecommunications, Gas & Oil, Space Technologies, Marketing/Economics/ Financial Management; 2000-2001 Freelance Translator/ Interpreter of Institute of Development and Social Initiatives (ISIS) “Viitorul” 2001 In-house translator SRL “Laurel Electronics” As a freelance translator I carried out wide range of user manuals, specifications, technical descriptions, guidelines on consumer electronics . (cameras, video, DVD-players, printers, cellular phones etc) for Toshiba, JVC, Sony, Panasonic, Philips, Kodak, Ericsson and others. Ad-hoc Interpreter and Translator, Interpretation & Translation Agency of Hull City Council, UK; 2006-onwards Freelance Translator/ Interpreter for following organisations: Russian London Ltd Academia Consultancy Limited Joint Council for Welfare of Immigrants Multiterm Traduzioni,Gessate,Italy EurorDis/voluntary work/ International Alliance of Inhabitants Society of Petroleum Engineers(SPE),Italian Section Education: 1985-Certificate of 7-years Piano School. 1987-1992 Kishinev University, Republic of Moldova, Faculty of Physics /Maths. Speciality-Theoretical Electronics. 1992-1998 Academy of Sciences of Republic of Moldova. Thesis “ Calorifical characteristics of two-phase thermodynamic system in the electric field.” MSc in Theoretical Electronics and graduate in technical translating. 2003 British certificate of proficiency in English/ESOL/ from Cambridge University. 2006 Certificate in Computing and IT (MS Word, Excel, Access, PowerPoint), E-mail and Internet Technology 2006 Certificate in Translation from Mary Ward Centre,London 2007 Certificate of Liaison Interpreter/Translator from the College of North-West London, UK. Good research skills and capability to work under pressure both individually and as a part of a team. Technical translation + Liaison interpreting. Excellent knowledge of scientific, hi-tech terminology,good knowledge of legal concepts, both mainstream and complementary medicine terminology. Irina Marcinscaia London United Kingdom Reino Unido Advertisement/Marketing Aerospace/Aeronautics Agriculture/Environment Architecture Arts Automation/Engineering Biochemistry Biology Chemistry Communications Patents/Intellectual Property Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Film - Theatre Financial/Economics Hardware/Construction Health and Beauty History Hospitality Industry Insurance Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Military Music Instructions/Manuals Physics Politics Psychology/Psychiatry Real Estate Social Sciences Sports Media/Broadcasting Theology - Religion Veterinary/Animals Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Corel WordPerfect Trados Macromedia Dreamweaver Microsoft Office DejaVu Microsoft Works English (American) English Italian Romanian Russian English (British) Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Carlos Sanmiguel
I have experience translating documents, text and audio from and to the languages listed above. This experience along with the fact of being a fluent speaker of several languages, allows me to offer accurate translations with the highest quality. I guarantee translation of ideas and their sense using the best fitting terminology for each project and its context. Currently, part of the Professional Team of Translators of an agency located in New Delhi, India, for the following languages: Spanish, French, Portuguese and German. And as a result of this alliance, I'm offering translations from and to the following languages: Hindi, Telugu, Bengali, Tamil, Marathi, Urdu, Gujarati, Kannada, Malayalam, Oriya, Maithili, Punjabi, Bhojpuri, Assamese and Sanskrit. Translation between all the possible pairs of the indian and the european languages listed. Carlos Sanmiguel Bogota Colombia Colombia Advertisement/Marketing Aerospace/Aeronautics Agriculture/Environment Architecture Arts Automation/Engineering Biochemistry Biology Chemistry Communications Patents/Intellectual Property Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Film - Theatre Financial/Economics Hardware/Construction Health and Beauty History Hospitality Industry Insurance Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Military Music Instructions/Manuals Physics Politics Psychology/Psychiatry Real Estate Social Sciences Sports Media/Broadcasting Theology - Religion Veterinary/Animals SDLX Adobe Acrobat Professional Trados Macromedia Flash Microsoft Office WordFast English French German Hindi Portuguese Russian Spanish Bengali Telugu Translation/Traducciones/Traduções/Interpreter (Click here to see this translator's profile)
Hélène Tagand
Sept. 2007-April 2008 : Raptrad Sud-Ouest Translation agency Toulouse Translator Technical (user manuals, specifications…), legal (contracts), commercial (calls for tender, product information…) marketing (newsletters, brochures), translation and proofreading from English and Spanish. Feb. – August 2007 : FM Global Insurance company – world leader of industrial risk management Annecy Translator/editor Technical translation and proofreading of loss prevention and risk management reports from English and Spanish. Translation/edition of all kinds of corporate documents (publications, online trainings, mails, marketing texts) from English and Spanish. Evaluation of the opportunity to adopt Trados as a tool for the translation department. May – Dec. 2006 : Legrand Wiring devices and information networks specialist Limoges Trainee translator Technical translation in various types of file formats from English and Spanish Marketing, IT and legal translation Proof-reading, Consecutive interpreting both in English and in Spanish (visits of Legrand sites, trainings) Project management Sept. 2005 – June 2006 : Atlas Association Junior enterprise (translation) Grenoble President of the Atlas association, the Master students’ translation agency Translation (ecology, history, education, archaeology medical field) Terminology Proof-reading Project management Administrative tasks OTHER PROFESSIONAL EXPERIENCES 07/07 Translator of an article about the work and theory of the psychologist Erik Erickson, for the cross-disciplinary group of the schools of Guéret. 01/07 Interpreter for a specialist of thermoplastics injection for a commercial negotiation. 02/06 Interpreter during the visit of British teachers in French schools organized by the British Council. 02/06 Translator of a documentary film (Life in the Undergrowth – David Attenborough, BBC, 2005.) for the International Festival of the Environmental Film of Grenoble. 01/06 Translator Global Plan to Stop tuberculosis 2006-2015 of the Stop TB Partnership for a free-lance translator working for the WHO. 05-07/05 : Trainee translator at the Plan International (NGO) offices in Paris : Translation English<>French and Spanish<>French, proof-reading, enrichment of the glossary, consecutive interpreting in Spanish. O2/05 Translator of a documentary film (Platypus: World's Strangest Animal - David Parer, ABC, 2003) for the International Festival of the Environmental Film of Grenoble. 2001-2006 : University Stendhal, Grenoble3 Studies of Foreign Languages Applied to Social Sciences –economics, law- and IT (LEA) English and Spanish (optional subject: Russian). 2004-2006 Master's degree in Specialized Translation (technical and legal translation) in English and Spanish 2003-2004 : University Pompeu Fabra, Barcelona Degree in LEA 1998 à 2001 : University Pierre Mendès France, Grenoble2 Graduated in Law Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Andrey Yasharov
- Have a remarkable knowledge of Russian. - Proficient in English and Ukrainian. - Seven years combined translation and interpretation experience. - Adept at handling complex translation problems. - University degree in translation. - Member of Ukrainian Translators Association. - Holder of IELTS certificate with a grade of 8 (Academic Module). - Recipient of a Certificate of English Language Translator in Biology. - Dedicated, service-focused professional eager to pursue a career of a translator. - “Andrey Yasharov has earned my respect and should be given an opportunity to develop as a person. I give him my wholehearted endorsement and strongest recommendation.” - Michael Gott 10/2007 – present FREELANCE PROFESSIONAL ENGLISH TRANSLATOR - Translate and interpret for Donetsk Steel Rolling Mill (Ukraine) and a steel mill LLC Electrostal (Ukraine) - Translate for CJSC Mini Steel Mill ISTIL (Ukraine). - Collaborate with many translation agencies of Ukraine and Russia. SELECTED ACCOMPLISHMENTS - Translated a set of tender documents for CJSC Mini Steel Mill ISTIL (Ukraine) in November of 2007. - Interpreted for Turkish contractors at LLC Electrostal (Ukraine) in January of 2008. - Interpreted for Italian contractors at LLC Electrostal (Ukraine) from March to July of 2008. 03/2007 – 10/2007 CJSC MINI STEEL MILL ISTIL (Donetsk, Ukraine) English Language Translator SELECTED ACCOMPLISHMENTS - Interpreted negotiations for Danieli specialists. - Translated ASTM standards. - Translated steel grade specifications. - Translated financial, legal documents: constituent documents, letters of attorney, manuals, contracts, agreements, description of the equipment, and balance sheets. 08/2004 – 02/2007 “ARPI” ENGLISH LANGUAGE TEACHING AND TRANSLATION AGENCY (Donetsk, Ukraine) English Language Translator SELECTED ACCOMPLISHMENTS - Translated papers on medicine (practices, lectures, syllabi, etc.) from Russian/Ukrainian into English and vice versa. - Translated a course of lectures and practice classes for the Department of Nervous Diseases, Propedeutic Dentistry, Infectious Diseases, Obstetrics and Gynecology and Hospital Surgery of Donetsk Gorky State Medical University - Directly inspected some of the lectures and practice classes taught by the professors of Donetsk Gorky State Medical University as well as some of the materials that they developed and used in class for foreign medical students. - Interpreted at congresses and seminars - Successfully interpreted for the English specialists conducting a research of the railway museums of Donetsk region in March of 2006. Languages: Russian (native), English (fluent, advanced), Ukrainian (fluent) Strengths Purposefulness and persistence in reaching goals and solving problems assigned, as well as diligence, assiduity, and accuracy when checking the completed assignments and ability to carry problems and tasks through before a scheduled deadline. Andrey Yasharov Donetsk Ukraine Ucrania Agriculture/Environment Biochemistry Biology Chemistry Patents/Intellectual Property Education/Training Film - Theatre Financial/Economics Health and Beauty History Internet/Multimedia Legal Medical Physics Psychology/Psychiatry Social Sciences Sports Media/Broadcasting Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Microsoft Office WordFast English (American) Russian Ukrainian English (British) English-Russian-Ukrainian Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Ilja Moser
Simultaneous interpreter and technical translator Languages: German, Russian, Hebrew A: English, French, B: Polish, Italian 30 years 1968-1973 Technical translator and interpreter at the Berlin Patent Office 1973-1989 Free-lance simultaneous interpreter and technical translator in occupational medicine, electronics, computer science in Berlin /translation of technical projects for Germany , Russia ,France, Swityerland, Algeria, and Morocco) 1990-1993 Translator at the German-language newspaper “Israel-Nachrichten”, Tel Aviv 1993- Free-lance technical translator and simultaneous interpreter in Israel and Germany (work for Mrs. Batia Frost, Mrs.Miriam Shlesinger, Esther Gilon, Ecoute, Myriad, Electric Fuel and the German Post, the Postal Authority of Cyprus), translation and localization of hi- tech user guides and GUIs (several thousand pages for Myriad Ltd., Orckit, Radguard, Telrad, and Telekom Deutschland through translation agencies), as well as for Prof. Klaus Fuchs-Kittowski, The Bund Deutscher Architekten, the European Union of Architects. And the International Union of Architects, and for KERN AG , and Intertext in Berlin. About 130 published translations, among them 2 omnibus volumes from German to English for UNESCO Paris, 1 omnibus edition on philosophical problems of modern science from the German Academy of Sciences Berlin published in New York, as well as medical research papers from the Charité Teaching Hospital, Berlin published in Argentina Special experience in translations from French to German and German to French: Selling two major industrial projects for the Port of Casablanca, Morocco, simultaneous interpreter in Senegal and Mali simultaneous interpreter at the Geneva-based UN headquarters, for the World Health Organization in Geneva, for the Ministries of Public Health of France and of Germany, for a government agency in Iraq ( a PC users guide) , for the Union of European Insurance Companies, for the International Architects Union, as well as for the European Architects Union, for the German Architects Union, and the twin cities of Leipzig and Lyon, and at the Lyon trade fair, at the Leipzig trade fair, and also for German TV, and for German and French youth organizations and women’s organizations, and Union delegations at conferences. Special fields: high-tech, localization, IT and CT, patents , medicine, civil engineering, architecture, business texts, insurance,sociology, film scenarios Ilja Moser Berlin Germany Alemania Advertisement/Marketing Aerospace/Aeronautics Agriculture/Environment Architecture Automation/Engineering Biochemistry Chemistry Communications Patents/Intellectual Property Education/Training Film - Theatre Financial/Economics Hardware/Construction History Hospitality Industry Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Military Music Instructions/Manuals Physics Politics Psychology/Psychiatry Real Estate Social Sciences Media/Broadcasting Theology - Religion Veterinary/Animals Adobe Acrobat Professional Trados Microsoft Office WordFast English French German Hebrew Polish Russian (Click here to see this translator's profile)
Iosif Juhasz
Work experience I have been providing translation, revision, editing, and interpretation services as a certified sworn translator/interpreter since 1999. Translation projects: Full-time translation traineeship (February-June 2004) at the Translation Centre for the Bodies of the European Union, Luxembourg. Translator/reviser (January-June 2006) at the Translation Centre for the Bodies of the European Union, Luxembourg (about 1,500 pages translated/revised, language combination: English/French-Romanian/Hungarian, fields: agriculture, environment, market – trade marks and designs, education, culture, human rights protection, etc.). 2004 – present – Translation in various fields, such as: Law, Agriculture, Environment, Finance, Education, Market, etc. for the Translation Centre for the Bodies of the European Union, Luxembourg. Translation of technical documentation for S.C. ASSIX S.R.L. Fields: Construction, Electronics, Equipments, Machinery, etc. Translation of marketing and advertising company presentation material - EXIMTUR S.A. Translation and revising for ABCTranslate, LinguaLinx Language Solutions Inc., Spectus s.r.o., TRADEURO srl, Carlito srl, Mobil Service srl, Total Term srl, Translator srl, etc. 2000 – present – Translation and revision (more than 7,000 pages translated) for S.C. CARLITO S.R.L. – Translation Company, “Kristin” – Translation Agency, TRADEURO S.R.L., etc. Fields: Automotive, Electronics, EU, IT, Legal, various certificates and diplomas, transcripts, medical certificates, contracts, etc. Translation of Chevrolet service manuals and technical presentations. 2002 – 2003 – Translation of various documents for BRIDGE LANGUAGE STUDY HOUSE (Heltai Gaspar Library Foundation). Interpretation: I have been interpreting at many notary public and law offices at the conclusion of contracts, various declarations, set-up of companies, etc. Master’s degree studies in Slavic Languages at “Babes-Bolyai” University, Faculty of Letters, Cluj-Napoca, Romania. Master Degree obtained in 1999 for the thesis on Russian and English Proverbs and Sayings. 1994 - 1998 University Studies in Russian and English Language and Literature at “Babes-Bolyai” University, Faculty of Letters, Cluj-Napoca, Romania. Bachelor's Degree. (Research conducted on borrowings of English origin in the Russian language). Advanced Course of Practical Russian Language (1996, 2002) at the Pushkin State Russian Language Institute, Moscow, Russia. Практический курс русского языка (1996, 2002) – Государственный институт русского языка имени А.С. Пушкина. International Summer Language School at the University of West Bohemia in Pilsen, the Czech Republic (summer 1997 and 1998). ECDL - European Computer Driving Licence Driving Licence - A, B+E, C+E categories November 2005 – participant at the Annual Conference ATR, 3-5 November 2005, organised by the Romanian Translators Association (ATR) in Cluj-Napoca, Romania July 1999 – Summer School of English (for teachers of English) at Tusnad, Covasna, Romania Spanish Language Course at: BRITANIA – School of Foreign Languages, Cluj-Napoca, (February 2002) and at Heltai Gaspar Library Foundation – Foreign Language School, Cluj-Napoca (July 2002) PUBLICATIONS American English in Focus - 2nd Edition, NAPOCA STAR Publishing House, Cluj-Napoca, Romania, 2006. American English in Focus, DACIA Publishing House, Cluj-Napoca, Romania, 2003. Polyglot Conversation Guide (joint author), Logistica Publishing House, Oradea, Romania, 2001. TOOLS TRADOS, SDLX PARTICIPATION IN CONFERENCES Participant in the Translators and Interpreters Autumn Conference, 28th September 2007, organized by The Corvinus University of Budapest, The Budapest University of Technology and Modern Languages, and The Association of Hungarian Translation Companies, Budapest, Hungary. Participant in the 5th International Conference, 28 April - 1 May 2007, Budapest, Hungary. Participant in the 3rd ATR Annual Conference, 15-17 March 2007, organized by the Romanian Translators Association (ATR) in Sibiu – European Capital of Culture in 2007, Romania. Participant in the ATR workshop, 23 September 2006, organized by the Romanian Translators Association (ATR) in Cluj-Napoca, Romania. Participant in the ATR Annual Conference, 3-5 November 2005, organized by the Romanian Translators Association (ATR) in Cluj-Napoca, Romania. Iosif Juhasz Cluj-Napoca and Satu Mare Romania Rumania Advertisement/Marketing Agriculture/Environment Automation/Engineering Communications Patents/Intellectual Property Education/Training Financial/Economics History Hospitality Industry Insurance Internet/Multimedia Journalism - Press Legal Military Instructions/Manuals Politics Real Estate Social Sciences Sports SDLX Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Trados Microsoft Office English French Hungarian Romanian Russian Spanish Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Andrey Belov
As a interpreter and translator managed correspondance with English speaking businesses all over the world. Translated international contracts with English speaking businesses. Translated correspondance and took part in negotiation processess with English speaking businesses. Have considarable experience in translation from English into Russian (as a native language) and Ukrainian and visa versa in such areas as law, business, IT technologies, computers, politics, marketing, economics and finance, industry. Professional experience: Summary of qualifications - Four years of legal, business and customer service consecutive, simultaneous interpretation and written translation from Russian into English and vice versa - Strong knowledge of the general subject of the speeches that must be interpreted - Deep knowledge of both the United States of America and Russia cultures - Extensive vocabulary in both languages - Proficiency in Microsoft Office applications - Proficiency in legal terminology and problems Professional experience: Hotel interpreter and translator (English/Russian and vice versa) Sevastopol hotel Ukraine, Sevastopol - Performed interpretation and translation duties for foreign clients/partners. Managed translation of English documentation from foreign clients. - Interpreted from English into Russian and vice versa using simultaneous and consecutive modes at meetings with foreigner clients and high-ranking officials during their visits to Sevastopol, Ukraine. - Interpreted for the clients who did not speak Russian and for the hotel managers who did not speak English being a media between them. - Sight translation of all English language paperwork and documentation delivered to the hotel related, but not limited, to customer service issues, cultural issues, business issues. - Interpreted for the owners of the hotel on their meetings with foreign investors and managed all English formal correspondence between them. - Performed other language interpretation and translation duties as assigned, such as providing non-Russian clients and non-English management team with the required information. - Interpreted negotiation process with international partner related to the $1,000,000.00 investment agreement, and translated other contract agreements with international companies. - Translated foreign banks information needed for international payments and transactions. International fishery company interpreter, CEO’s assistant (English/Russian and vice versa) Sevastopol fishery company, Joint Stock Company Ukraine, Sevastopol Started as a lawyer performing law and administrative support for commercial area analyzing contracts. Brought legal service and paperwork into order. Helped managing human resource department in the fast and changing fishing industry. In October 2003 was promoted to the international department providing law and management support in business development area. Established and strengthened international connection with companies in Europe and Western/Southern Africa. - Simultaneous interpretations during the contract negotiations. - Helped the law department of the company managing international relationships interpreting and translating legal documentation for attorneys. - Prepared and translated legal documents, letters and business mail. - Helped establish the contacts between partners and company’s managers by taking part in negotiations as an interpreter. - Translated documentation issued by the Trade and economic mission of Ukraine (Representative office at the European Commonwealth). - Translation of business and law correspondence in Russian and English. - Organized and took part in negotiation trips of Chief Executive Officer. - Worked closely with law firms in France, Spain and Western/Southern Africa countries who represented company in foreign courts accepting their reports, managed, organized and translated all paperwork issued by them. - Interpreted during the meeting with law firms in France, Spain and Western/Southern Africa. - Negotiated and worked with international and foreign law firms and business corporations in France (International Legal Counsels PC), Moscow (International Legal Counsels PC, AFK Universal Consulting), Spain (ship agency companies) and Namibia (Namsov). - Translated the basic provisions for international contracts, including contracts related to the hiring of 1,200 people per year for the fleet for non-Russian workers. - Arranged and interpreted phone interpretations with companies and notoriety offices in London (England), Las Palmas (Spain), Paris (France). Andrey Belov Seattle, WA United States Estados Unidos Advertisement/Marketing Aerospace/Aeronautics Agriculture/Environment Architecture Arts Automation/Engineering Communications Patents/Intellectual Property Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Film - Theatre Financial/Economics Health and Beauty History Hospitality Industry Insurance Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Legal Medical Military Music Instructions/Manuals Physics Politics Psychology/Psychiatry Real Estate Social Sciences Sports Theology - Religion SDLX Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Corel Draw Corel WordPerfect Trados Microsoft Office Microsoft Works English Russian Ukrainian Translation Services (Click here to see this translator's profile)
