Looking for a Professional
Translator or Interpreter? Translation services: fast, easy and reliable
Translator or Interpreter? Translation services: fast, easy and reliable
Register as a Translator or Interpreter,
be listed on our database Take your translation services beyond boundaries
be listed on our database Take your translation services beyond boundaries
The following translators may also fit your freelance french translation job needs
Jennifer Kayal
8 years experience in Freelance translations PHd in Translation& Terminology in Lyon Fast and competent in translating into French, Arabic, English and Spanish. Great quality in best prices and best delays. Jennifer Kayal Lyon France Francia Advertisement/Marketing Agriculture/Environment Arts Biochemistry Biology Communications Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Film - Theatre Financial/Economics Health and Beauty History Hospitality Industry Internet/Multimedia Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Military Music Politics Psychology/Psychiatry Social Sciences Sports Media/Broadcasting Theology - Religion Veterinary/Animals Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Trados Macromedia Flash Microsoft Office WordFast Microsoft Works Arabic English French German Italian Portuguese Spanish Turkish Unique translation services (Click here to see this translator's profile)
Alexandre AVON
12-year-long experience as a freelance translator: english french translation german french translation Alexandre AVON Marly le Roi France Francia Automation/Engineering Biochemistry Chemistry Patents/Intellectual Property History Medical Instructions/Manuals Physics Theology - Religion Adobe Acrobat Professional Microsoft Office Microsoft Works English French German Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Ernesto Alvarez Valdivia
12 years as English-Spanish freelance translator Bachelor Degree in Engish at High Pedagogical Institute of Foreign Languages f Havana. Cambridge Advanced in English Certificate, CAE IELTS Certificate Intermediate Level of French as a Foreign Language, Alliance Francaise de Cuba Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Maud Caillat
Freelance translation & proofreading of texts about literature, history and psychiatry/psychology (since 2001) Official translator for a leading classical record label (since 2004) Maud Caillat Geneva (Switzerland) / Paris France Francia Arts Education/Training Song lyrics/Poetry Film - Theatre Health and Beauty History Internet/Multimedia Journalism - Press Literature/Publishing Music Politics Psychology/Psychiatry Social Sciences Theology - Religion Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Microsoft Office English French Translation Services & Proofreading (Click here to see this translator's profile)
Damian Park
Freelance translations for a translation agency of assignments of various subjects from and to English, Spanish and Korean Translated the web page of the restaurant Buenos Aires Wine & Steak from Korean to English and Spanish (website: buenosaires) Worked as an orator in English translation classes in Madrid Damian Park NJ, NY, CT, PA United States Estados Unidos Advertisement/Marketing Agriculture/Environment Architecture Arts Automation/Engineering Biochemistry Biology Communications Patents/Intellectual Property Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Film - Theatre Financial/Economics Hardware/Construction Health and Beauty History Insurance Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Music Instructions/Manuals Politics Psychology/Psychiatry Real Estate Social Sciences Sports Media/Broadcasting Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Corel Draw Macromedia Flash Microsoft Office English French Korean Portuguese Spanish Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Li Zhang
3 years of translation from english to chinese, french to chinese and chinese to english general science, engineering, industry, technology, environment, culture, literature PhD in environmental science diploma in computer science natural scientist, chinese language teacher and freelance translator english to chinese, french to chinese, chinese to english, translation, proofread general science, engineering, industry, technology, environment, culture, literature Li Zhang Montreal Canada Canadá Advertisement/Marketing Agriculture/Environment Automation/Engineering Biochemistry Biology Chemistry Education/Training Film - Theatre Financial/Economics Health and Beauty Internet/Multimedia Literature/Publishing Medical Instructions/Manuals Physics Social Sciences Microsoft Office WordFast Microsoft Works Chinese - Simplified English French Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Stefanie Quade
Since December 2006: Bilingual secretary at the Faculty of Computer Science, University of Magdeburg/Germany April-November 2006: Internship at translation agency Tech GmbH, Magdeburg/Germany Since December 2005: Freelance translator for Übersetzungsdienst Grauert, Winsen/Germany 2002-2007 University of Applied Sciences Magdeburg-Stendal, Magdeburg/Germany Degree in translation (English and French) Specialization in economical and technical texts 2002-2000 "Oskar Kaemmer" vocational school Associate degree in business administration 1992-2000 J.-J.-Winckelmann Gymnasium, Seehausen (Altmark)/Germany Advanced technical college entrance qualification Stefanie Quade Magdeburg, Saxony-Anhalt Germany Alemania Advertisement/Marketing Communications Cooking/Food/Beverages Financial/Economics Computers/IT Legal Literature/Publishing Medical SDLX Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Trados Microsoft Office English (American) English French German English (British) Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Marie-Claude Dammous
Certified translator in the Middle East Holder of a Masters in English Literature and the French Language. Have been a translator for the past 15 years performing assignments on a freelance basis. Working with Cetra Translation Services on assigments pertaining to Iraq. Translating Legal and Medical documents. Throughout my years of experience have completed assignments related to education, marketing, legal, medical, advertising, instruction manuals, health & fashion magazines. Holder of a Master Degree in English Literature and Education. Holder of a bachelor\'s degree in the French language. Certified Translator in the Middle East. Certified trainer of trainers in the Middle East. Marie-Claude Dammous 4327 Spinnaker Cove Ln Tampa, FL United States Estados Unidos Advertisement/Marketing Agriculture/Environment Arts Communications Patents/Intellectual Property Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Film - Theatre Financial/Economics Health and Beauty History Hospitality Industry Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Military Music Politics Sports Media/Broadcasting Theology - Religion Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Corel Draw Corel WordPerfect Microsoft Office WordFast Arabic English French (Click here to see this translator's profile)
Sonia Cavalli
1998-present: Freelance translator and interpreter Translations of: books, web sites, catalogues, brochures, marketing materials, press releases, interviews, articles, reports, declarations, statutes of companies, contracts, agreements, exams, papers, cv, business and personal letters, user manuals, technical projects (please, ask for references). Graduated in Modern Languages (MA) cum laude, Università del Piemonte Orientale, Italy. Studies of Literary Translation, Università del Piemonte Orientale, Italy. Studies of English, Brunel University, London, UK. Secondary school: Liceo Classico Gioberti, Torino, Italy. Solid classical education, knowledge of Latin and ancient Greek. Long stays in FRANCE, UK, USA. Sonia Cavalli Italy Italia Advertisement/Marketing Agriculture/Environment Architecture Arts Biology Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Fashion/Clothing Film - Theatre Financial/Economics Health and Beauty History Hospitality Industry Internet/Multimedia Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Military Music Instructions/Manuals Politics Psychology/Psychiatry Real Estate Social Sciences Sports Media/Broadcasting Theology - Religion Veterinary/Animals SDLX Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Corel Draw Trados Macromedia Flash Microsoft Office WordFast Microsoft Works English (American) English French Italian English (British) French Canadian Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Samuel del mar
I have a degrre of Translator and Interpretor from English to Spanish and French to Spanish. I\'m a freelance translator and my experience is related with the following areas: Financial, Business, Press, Social ,Economics,Adverstisment , Medicine and Marketing, ICPNA (English education) Alliance Française (French education) Esit (Institute of Translation and Interpetation, English and French languages ) Samuel del mar Lima Peru Perú Advertisement/Marketing Communications Education/Training Financial/Economics Health and Beauty Journalism - Press Medical Instructions/Manuals Social Sciences Media/Broadcasting Trados Microsoft Office WordFast English French Spanish (Click here to see this translator's profile)
Ebenezer Boafo
A. TRANSLATOR (1997-200): UNITED BIBLE SOCIETIES, ACCRA, GHANA B. INTERPRETER FOR CYRACOM INTERNATIONAL, CHICAGO, USA (2001-2003). C. COURT INTERPRETER; FEDERAL COURT GREENBELT, MARYLAND (May 2003) D. TRANSLATION CONSULTANT FOR TOPP PHARMACEUTICAL CLINIC (2002-2004) E. FREELANCE TRANSLATOR (ENGLISH, SWAHILI, TWI), SINCE 1985 F. AFRICA AREA TRANSLATION CONSULTANT, INTERNATIONAL BIBLE SOCIETY, NAIROBI. KENYA (2004 to date). A. BACHELOR OF ARTS (HONS): FRENCH; GRC, AT UNIVERSITY OF CAPE COAST, GHANA(1985) B. DIPLOMA IN EDUCATION, UNIVERSITY OF CAPE COAST, CAPE COAST, GHANA (1985) C. MASTER OF ARTS: TRANSLATION STUDIES, NAIROBI EVANGELICAL GRADUATE SCHOOL THEOLOGY, NAIROBI, KENYA (1993). D. PH.D MISSIOLOGY, CONCORDIA THEOLOGICAL SEMINARY, FORT WAYNE, USA (2006) LANGUAGE SURVEYOR (1994-1996): SUMMER INSTITUTE OF LINGUISTICS, IN TOGO, GHANA, AND BENIN (The task was to assess native language needs for language development and translation). (Click here to see this translator's profile)
Malgosia Michelson
2000 to present - Freelance Translator Translated a variety of English language: Books, Letters, Promotional materials, Business offers, Web pages, covering an array of topics. 2001–2004 English language Teacher Worked with children from 12 to 17 years of age. 2003–2004 European Union Projects Translator 2003.05 CEMR – European Community Reunion First contact Staff, Marketing researcher, Translator 2001.11 International Chorus Festival Interpreter Guide Guiding and interpreting of French chorus. Translation of City officials’ speeches. 1997–2003 Poznan International Fair Interpreter Working on numerous international expositions. English-Polish,Polish-EnglishTranslation Services (Click here to see this translator's profile)
Joanna Oseman
After graduating from a French degree with emphasis on translation and subtitlng, I worked for three years in France as an English teacher at the university level, and as a freelance translator, interpreter and editor/proofreader. At this stage my work involved formal business correspondances, job applications, some fiction, and the editing of university theses. More recently I have worked as a volunteer translator for the non-profit organization "International Alliance of Inhabitants" and am currently finishing the translation of a volume (French-English) on the history of heterosexuality, to appear in the UK and US in the coming year. Other relevant works include the proofreading and correction of a website translated into English by a non-native speaker, and the current project I am involved in to translate the site of a Mexican photographer/poet from French to English. Batchelor\'s degree in French Studies at the University of Sheffield, including a specific course entitled "Transcription, Translation and Subtitling". Short courses at the "Universite Michel de Montaigne Bordeaux 3", France, in Swedish (3 years) and Arabic (1 year) LSF (French Sign Language) training I have a very keen eye for detail and work quickly and seriously to a dealine. I enjoy spending time, if necessary, researching topics to enhance translation. I am very computer literate and am working on building on my basic html training. Joanna Oseman Sacramento, CA United States Estados Unidos Arts Cooking/Food/Beverages Education/Training Song lyrics/Poetry Film - Theatre History Journalism - Press Literature/Publishing Music Psychology/Psychiatry Social Sciences Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Microsoft Office Microsoft Works English (American) French English (British) Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Lena Redko
BA in Translation/Interpreting from/to English, Russian, and French languages 2005-present Freelance Translator/Interpreter Translator/Interpreter Amway Ukraine Ltd. Translation of documentation; interpreting during presentations, foreign guests visits, seminars, special events. Interpreted during CEO and national managers\' visits. Interpreter/translator/personal assistant University of Connecticut Interpreted during the interviews at Universities and Institutions in Kiev; translated documents from Ukrainian to English and from English to Ukrainian; translation on a daily basis. Translator/Interpreter Rakan Consulting, Kiev, Ukraine 2006-2007 Alliance Francaise a San Francisco French language courses 2003-2004 Institut Francais d’Ukraine French language courses 1998-2003 National Technical University of Ukraine “Kyiv Polytechnic Institute”, Kyiv, Ukraine Linguistics faculty. BA in Translation - emphasis in technical translation. Translator/Interpreter, English and French languages. Graduation with distinction. Relevant courses: Business English, Applied Linguistics, French Language, English Language (practical course), Consecutive translation, Simultaneous translation. Translation of Documents: - Translation of Birth Certificates - Translation of Diplomas and School Transcripts - Translation of Personal Correspondence - Translation of Driver Licences - Tranlsation of Apostilles - Translation of Marriae, Divorce, and Death Certificates etc. Lena Redko California, San Jose, San Francisco United States Estados Unidos Advertisement/Marketing Arts Communications Patents/Intellectual Property Education/Training Fashion/Clothing Film - Theatre Financial/Economics Hardware/Construction Health and Beauty History Hospitality Industry Insurance Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Music Instructions/Manuals Politics Psychology/Psychiatry Social Sciences Media/Broadcasting Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Corel Draw Corel WordPerfect Microsoft Office English (American) English French Russian Ukrainian English (British) Translation and/or Interpreting Services. (Click here to see this translator's profile)
Xavier Vivas
More than three years of experience in the industry. Freelance translator for small and intermediate companies as well as for individuals. Experience as a live relay interpreter from English to Spanish and vice-versa. More than five years of experience in the administrative, communications and financial fields including managing confidential information. Skilled in Word, Excel, Powerpoint, data base software, Outlook and Internet. Excellent telephone etiquette as well as good interpersonal and organizational skills. Experience as a call center operator in English, French and Spanish. Xavier Vivas Vancouver Canada Canadá Advertisement/Marketing Agriculture/Environment Arts Communications Education/Training Song lyrics/Poetry Film - Theatre Financial/Economics Health and Beauty History Hospitality Industry Insurance Music Real Estate Theology - Religion Corel WordPerfect Macromedia Dreamweaver Microsoft Office Microsoft Works English French Spanish French Canadian Translation Services (Click here to see this translator's profile)
david MAROTE
2000-present FREELANCE TRANSLATOR AND PROOFREADER Manchester (UK) Translator, proofreader and editor of technical translations, NGOs documentation, ecology and legal documents related to public tenders and patents. PROJECTS AND PROFILE • Legal contracts/tenders/patents • Environnement, ecology, oil industry • Tool machinery • Engineering • Telecomms INTERPRETER, Manchester (UK) Interpreter with magistrates’courts & immigration services • Legal interpreter (civil cases) • Others (magazines, journalism) February 1999 to October 1999 TRANSLATOR, Toyota automotive assembly plant (Onnaing, France) Translator, technical interpreter and contracts coordinator, temporary safety officer (automotive, robotics, mechanical installations and electronics, financials and legal documents (tenders, employment contracts). May 1997 and April 1998 INTERPRETER, Valenciennes (cinema) Translation of subtitles, synopsis and interpreting with the Jury President. 1996-1999 LINER (also an interpreter in arts and film festivals) La Voix du Nord, Liner Sports events photographer Liner and Photographer. Artistic events, sports and political meetings. Languages English : bilingual Spanish : fluent German : basic Others (training, charity work) Training in finance with the David Hall Partnership (business enterprise) Short term employment in B2B marketing, telephone market research and sales Charity work with St John’s ambulance (UK)/The Wildlife conservation fund (Australia) Software Adobe 7.0.8 migrating to 8 Catalyst Lite version Translation software SDL TRADOS 2006 Freelance SDLX 2005 Spell checker CORDIAL 2007 (French) . .../... PLEASE SEE CV david MAROTE manchester United Kingdom Reino Unido Agriculture/Environment Automation/Engineering Patents/Intellectual Property Film - Theatre Financial/Economics Journalism - Press Legal Literature/Publishing Instructions/Manuals SDLX Adobe Acrobat Professional Trados Microsoft Office English French Spanish Top quality Translation Services and proofreading (Click here to see this translator's profile)
Farrokh Hessamian
2007 - present Proofreading and Software Localisation project for ITR (London) 2007 - present Freelance Translator & Interpreter for WIS (Wandsworth Interpreting Service -London) 2006 - present Freelance Translator for the BBC 2004-2005 Editing text message systems for mobile phones for Zicorp online (Calgary - Canada) 2003-2004 Translation of Articles from Farsi to English in Tavoos Magazine 2000-2003 Translating Website materials (different sites) 1999-2002 Translation of news articles for different web sites 1998-1999 Translation and publication of over 6 books on Urban Planning in Iran 1980-1981 PARS (IRNA) News Agency – English & French Translation of Telex News IT • Microsoft Office applications • GIS & Maps (Autocad, Arcview & Esri products) • Graphics & Internet Tools (Frontpage, Photoshop, Dreamweaver, Flash, Freehand) • Statistics & Calculation (SPSS) • Farsi to English • English to Farsi • French to English • French to Farsi PUBLICATIONS 1. “The City as a Way of life”, Max Webber, 1982, Tehran. 2. “Social Justice and the City”, David Harvey, 1985, Tehran. 3. “Dependance et developpement en Amerique Latine”, F.H. Cardoso & Enzo Falletto, 1987, Tehran. 4. “Political Economy of Urbanization”, Paulo Singer, 1987, Tehran. 5. “Dependance et urbanization”, Catherine Paix, 1988, Teharn. 6. “Peripheral Capitalism and Organization of Space”, Catherine Paix, 1988, Tehran. Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Juan Salanova
Translation English - Spanish "The art of manga-Techniques" "The amazing book of memory" "The life of Bhuda" "How to draw wizards" "Amazing lizards" Proof reading Spanish "El libro de los ángeles" "El arte del manga - Cómo dibujar personas y monstruos" Web "neocodex" Teaching experience in USA, UK and Spain Proficient in MS Word, MS Front Page, Adobe Acrobat. Human translation or Trados CAT Juan Salanova Zaragoza Spain España Agriculture/Environment Arts Biology Communications Education/Training Film - Theatre History Internet/Multimedia Computers/IT Journalism - Press Literature/Publishing Instructions/Manuals Politics Psychology/Psychiatry Social Sciences Media/Broadcasting Adobe Acrobat Professional Adobe Photoshop Trados Macromedia Dreamweaver Microsoft Office WordFast English (American) English French Italian Spanish English (British) Teacher and freelance translator (Click here to see this translator's profile)
Magali Callies
*Freelance translator for AGS Traduction, Neuilly Sur Seine, France. ►Translation of leaflets, contracts, documents for the OECD and NATO, documents for the Musée du Quai Branly in Paris, medical documents, etc. *Translator and language content coordinator for Flairview Travel (now HotelClub), Sydney Australia. ►Website translations (HotelClub, RatesToGo, etc.) ►Translation of general and legal internal documents. ►Translation of weekly and monthly newsletters. ►Recruitment and training of new French translators. *Translation of medical studies – “Prevention of relapse with Mesalazine (Pentasa) in paediatric Crohn’s disease : a multicentric, double blind, randomized, placebo-controlled trial” & “A case of autoimmune pancreatitis in a 10-year-old boy” - for Pr Cézard J.P. Gastroenterology, Mucoviscidosis, Paediatric Nutrition service at the Robert Debré Hospital (Hôpital Robert Debré), Paris, France. *Translator at the Translation Office of the French Ministry of Defense’s Media Department (DICoD – Délégation à l’Information et à la Communication de la Défense) ►Translation of articles on defence-related subjects from the British, American and Spanish press (Herald Tribune, New York Times, Washington Post, El Pais, La Vanguardia, etc); ►Translation of articles from the English and Spanish press specializing in aeronautics and military equipment (Defense news, Revista Espanola de Defensa, etc); ►Reviews of the English and Spanish press for internal use (Defence minister & other Defence staff). ►Translator’s degree delivered by the ESIT (Ecole Supérieure d\'Interprètes et de Traducteurs), n°1 translation school in Paris, France. ►One-year post-graduate diploma in applied Editorial, Economic and Technical Translation at the ESIT - Paris III Sorbonne University. ►Master’s degree in Applied Foreign Languages and Technical Translation at the ESIT (Ecole Supérieure d\'Interprètes et de Traducteurs) - Paris III Sorbonne University, Paris, France. ►Master’s degree in English at Paris IV-Sorbonne University with options in translation (Language, Literature & Foreign civilization). Magali Callies Sydney Australia Australia Aerospace/Aeronautics Financial/Economics Hospitality Industry Journalism - Press Legal Literature/Publishing Medical Microsoft Office English French Spanish Translation Services (Click here to see this translator's profile)
Bruno Traesch
Bar of Paris (France) English to French translator July 2007 – … : Translator, freelance May 2006 – July 2007: VAUGHAN (Paris, France) – Lawyer, Associate Business/IT and Real Estate Law Division Law firm Consulting (Legal Research, Translation, Legal Audit, Reporting) Litigation (Pleadings, Procedure Pleadings, Follow-up) August and Sep. 2006 CAPAVOCAT, (Paris, France), Grader and Member of the jury August and Sep. 2005, Bar Exam School: Prep. School for the French Bar Exam Grader in Civil Procedure, European Law (2005 and 2006) Training Jury for the Oral Exam, (2006) June 2005-August 2005 : Jones Day (Paris, France), Internship, Litigation Division Law Firm Corporate litigation assistance, legal translation March 2005- May 2005 : Francis Levèbvre (Paris, France), Internship Bar School, Litigation Division Law Firm Corporate litigation assistance, legal translation Sep. 2003-Sep. 2005: Private Courses in Business Law, International Private and European Law, to Masters Students Bruno Traesch Sydney Australia Australia Advertisement/Marketing Arts Cooking/Food/Beverages History Insurance Internet/Multimedia Journalism - Press Legal Literature/Publishing Politics Real Estate Sports Media/Broadcasting Adobe Acrobat Professional Microsoft Office DejaVu English (American) French German English to French Translation (Click here to see this translator's profile)
