The following are examples of job postings looking for translation contracts:

English to Spanish
I am in need of regular help with the translation of English business documents and simple contracts (2-20 pages) into Spanish. For example, one I have now is 12 pages, and 3233 words. Return via Word document is preferred. Have not thought about budget. Looking for someone I could use on a regular basis.

English (American) to Dutch
English to German, English to Dutch translation services required: Translating Contracts of Employment, Job Offer Letters and related documents into German and Dutch using plain language. See attached documents and provide a quote.

Arabic to English (American)
Specializing in GSA government contracts in overseas positions in Iraq. Working for ATS but with the US Military. Specifics about the job include the following - depends on citizenship status and language skills - Document Exploitation and Oral translation. Not limited to either one exclusivley. Materials to be translated include media, economic, political, medical emails etc... Oral translation is specific to Arabic Iraqi dialect. If candidate doesnt have the Iraqi dialect, no oral interpretation is required. MSA is a must. Iraqi dialect is a must if you are either greencard, white card or dual citizen. 1 year open contract with payments made by ATS electronically to your state side account - every two weeks. Bonus pay based on time served. Total max pay for US Citizen $179,000/year. Full health benefits included for candidate. Please contact me directly if you have any questions.

English (American) to Spanish
An important institution is soliciting for the services of a qualified Spanish translator/linguist or firm to review the results of web pages that are machine translated from English into Spanish. The reviewer would check translation accuracy and work with us to improve accuracy through updating the Spanish dictionaries used to machine translate the English source pages and through suggesting changes to the source English text. These services are required to perform translation review of approximately 110,000 words of Spanish text from our web site. The Spanish text results from real-time, on-demand machine translation of the current English web site pages. Services are also required, after the initial review, to provide on-going review of all new content or substantially revised content created at the web site in Plain English and machine translated into Spanish. The vendor would also provide consultation on changes suggested by Spanish-speaking Department associates or web site visitors. Company: NYS DMV Written questions on the IFB will be accepted until 4:00PM EST, December 13, 2006. Bids must be received on or before 2:30PM EST, January 11, 2007. Call to request the Invitation for Bid (IFB). Proposal Due: 1/11/2007 2:30PM Contract Term: 2 years with extension(s) not-to-exceed 3 years Location: Albany, New York Contact: Heather Rhoads, Contract Manager Contracts Motor Vehicles, NYS Dept. of 6 ESP Albany, NY 12228 518-474-5289 518-486-1191 FAX contracts@dmv.state.ny.us Submit To: Heather Rhoads, Contract Manager Contracts Motor Vehicles, NYS Dept. of 6 ESP Albany, NY 12228 518-474-5289 518-486-1191 FAX contracts@dmv.state.ny.us

English (American) to Chinese - Simplified
English to Chinese Simplified translation services required. Need an ATA certified translator in New York to translate our business contracts (Financial). From English to Chinese (simplied). English to Chinese translators please provide a quote for translating business contracts.

English (American) to Catalan
Our company provides outsourced authoring, translation and publishing of technical materials, marketing materials, Web sites, and some contracts and other legal documents for multinationals and large, blue-chip enterprises around the world. We are currently looking for Catalan Translators for software verification who would be able to travel to our offices at Welwyn Garden City to work on software validation on Xerox products. The work is paid at an hourly rate and consists of checking messages on a printer that have been translated into Catalan and entering any corrections (typos, truncations, etc.) into the original Trados file. The work can last from 3 days to one week and happens usually once a month. If you are interested in this job, I would be grateful if you could send me a full CV, a list of projects you have worked on in the past 6 to 9 months and a confirmation of which version of Trados you are currently using. Proffreaders please send your quotes accordingly

French to Arabic
Hello We are now offering multilingual website design to the French Market place. What we are looking for, is an all inclusive, 3 steps translation & Customer relation service: 1: website articles/submission to be translated as the client goes. 2: Referencing the site in the respective language 3: Relaying and Translating clients contacts from the native language into French. we are seeking translation into Spanish-Japanese-Russian-Simplified Chinese and Arabic. For now, the issue is about verifying the authencity of prospects inquiries. we would hope for contracts being based on cost per word, payable on a monthly basis. Many thanks for suggestions. Mother tongue translators only please. Translators please respond your quotes and language pairing (pairngs) you apply for.

Dutch to English
Hello translators, I have two contracts and one Terms and Policy that needs to be translated from Dutch to English. Word count is approximately 2500. The format is word, and I would like to receive the translation within a week. No special CAT-tools required. I must say that the translation needs to be of a high quality, and cannot contain any errors, spelling mistakes, or misapprehensions. Please send us your best rates + CV Applications without CV will not be taken into account. Thank you.

English (American) to Chinese - Traditional
we are looking for a full-time legal translator for a Europe banking fortune 500.You can send your CV and contact to me if you interested in this position. Location is shanghai. Look forward your reply!sincerely, JD:Client Company: A leading European bank Position: Translator Report to: Compliance Manager Location: Shanghai, China Job Requirements: - Translate and proofread manual , regulations, contracts, agreements and other business documents; concerning banking and financial aspect a plus - 3-5 years of hand-on corporate translation experience - Team work, patient, careful and be able to work under tight deadline - Familiar with Word, Excel and Internet application

Voice123 - Voice Overs | Language123 - Translation Services | LetMeGo.com - Lodging