The following are examples of job postings looking for translation businesses:

English to German
Translation from English to German, English to Dutch. 2 documents, 1 cover letter (about 370 words), 1 CV (about 960 words), both word documents. Delivery required within about 1 week. Sample text, cover letter: Commencing in March, I shall be making some time available (max 2-3 days per week) for the purpose of special projects in which I am interested. Given the nature of your business, I can well imagine that my services and your activities would make an ideal fit. What I am interested in, and, as you will see from my CV, have the necessary talents for, are the following: I. Turn around management: planning and if desired implementing strategy to turn businesses around from a non profit making to a profit making enterprise, or a low profit to a higher profit enterprise.

English to Dutch
Translation from English to German, English to Dutch. 2 documents, 1 cover letter (about 370 words), 1 CV (about 960 words), both word documents. Delivery required within about 1 week. Sample text, cover letter: Commencing in March, I shall be making some time available (max 2-3 days per week) for the purpose of special projects in which I am interested. Given the nature of your business, I can well imagine that my services and your activities would make an ideal fit. What I am interested in, and, as you will see from my CV, have the necessary talents for, are the following: I. Turn around management: planning and if desired implementing strategy to turn businesses around from a non profit making to a profit making enterprise, or a low profit to a higher profit enterprise.

English (American) to Japanese
English to Japanese translation services required for the following document, please provide a quote. INTRO for GlycoPro What do you want to achieve? Maybe it’s more wealth or freedom, being your own boss, or having more time for your family or other personal interests. Maybe your dream is to lead your own global cutting-edge corporation. What if you could help others while helping yourself? After all, there is a great deal of satisfaction in helping others to achieve success, health, and wellness – and it’s doubly satisfying when you get to win too. What would success like this require? What would you need to do? Truly, to make your dreams a reality you need a proven formula, a plan to help you reach your goals. This presentation may be your first step toward achieving the financial independence that opens the door to your dreams. In the next few moments of your time, you will see how your dreams combined with this proven plan may help you achieve the level of success you desire. Are you interested? Wondering what is involved in achieving your dreams? It’s easy, as you watch this presentation, you will be able to learn the simple but powerful steps to help you get what you want out of life while bringing the lasting benefits of optimal health and wellness to others. We thank you for taking the time to visit with us to learn more about what we call our better solution to global health and wellness and your solution to a better lifestyle for yourself. What does it mean when we say, “our better solution to global health and wellness”? It’s about combining a talented worldwide team of doctors developing our internationally patented and patent pending cellular technology into a research and development company located in Dallas, Texas to achieve a vision for global health and wellness through health, hope, and opportunity. Our company, Mannatech is a very unique cellular nutrition company providing an unmatched umbrella of security for people all over the world who want to stabilize and develop their finances while taking steps to protect and enhance their health and way of life. By combining our latest breakthrough technologies with specific and essential plant sourced ingredients from across the globe, Mannatech creates exceptional opportunities for its community of associates by placing the safest, most effective immune, anti-oxidant, hormone, and intestinal support products directly into the hands of people like you, our valued customers and business associates. An emerging industry of pioneers and leaders, we have helped the corporation build an outstanding base of operations. From state of the art research and development laboratories to on-site manufacturing, Mannatech constantly strengthens its market share by streamlining all aspects of developing and delivering products to consumers, hospitals, orphanages, clinics, health clubs, and businesses. Combining a total marketing solution with innovative firsts, such as this customizable presentation tool, are just some of the reasons why people like yourself are enriching their lives through partnering with our Mannatech team.

English (American) to Japanese
I am currently looking for a company/individual to handle Japanese/English translations for website material, research projects, grant proposals and marketing/promotional and campaign literature and in the future newsletters, press releases and newspaper/magazine articles for a number of NGO\'s over here in Japan that I am on the board of directors. I am also planning in the future to develop an NGO translation service to assist foriegn and domestic NGO\'s and this will form a part of the NGO support network that I am currently developing. To this end I would appreciate it if you could send me the following material: 1) Ouline of services provided (languages covered, editing, proofreading etc.) 2) Costings per page/word (Japanese to English, English to Japanese, same for Chinese, Korean, Spanish & Portugese) 3) NGO discount rates 4) Turn around time 5) Terms of Payment & Credit. 6) Methods of payment 7) List of references I look forward to hearing from you. Best regards, Note from Language123: We recommend to send just a part of this text translated, let client know about this. Sample English to Japanese translation of the text below: -SAMPLE TEXT START- Promotional The presence of an international and domestic NGO/NPO centre will add to the prestige and status of the prefecture, the city of Sendai and the local area. With such a unique centre in the Tohoku region, Miyagi and Sendai will gain an additional promotional factor and numerous goodwill ambassadors. With the development of educational, NGO and business exchange programs, this will be further developed. Networking There will be ample opportunities to link up with regional, national and international networks in the fields of education, environment, technology, government and community. Expertise With the natural building and maintenance cycle, research/think tank, ethical business incubator and holistic medical services, we will be nurturing an increasingly important source of expertise available for consultation with local, regional and ultimately national government, educational establishments, business and professional associations. Skill Transfer NGO/NPO staff and trainers from all over Japan and around the world will be bringing their expertise and skills to the region. With the careful handling of this resource, the transfer of many of these skills can be arranged both within the centre and in coordination with local businesses, NPOs and government. Voluntary Sector The centre will act as a hub for the development of civic participation and there will be ample opportunities for locals and people from the Tohoku region to become more active in international and national activities and campaigns. Direct Employment "Equal Oppurtunity" employer. (Emphasising women, youth, minorities & special needs.) 1.. Planning & Construction Phase - This will be limited, as much of the construction will be handled by volunteers, trainees and workshop attendees. However, specialists in renewable energy, water and sewage systems will be contracted. 2.. Development Phase - Along with the permanent full-time positions of Centre director and Holistic centre manager, there will a full-time administrative assistant and additional parttime and outsouced staff for training, childcare & medical. 3.. Centre Expansion Phase - As the project expands into additional areas, more employment opportunities will develop. (Research/ Think Tank, Ethical Business Incubator, Sustainable Printing Service, Library, Housing Co-operative). 4.. Community Development Phase - Additional full-time, part-time and outsourced employment will be generated as the regional community of NGOs, ethical businesses and individuals are attracted to the centre and it\'s programs. -SAMPLE TEXT END- send sample translation

Voice123 - Voice Overs | Language123 - Translation Services | LetMeGo.com - Lodging