The following are examples of job postings looking for swedish english translation:

Translator Jobs
I need a translation for a short birth certificate from Swedish into English (Chicago area or Midwest Thank you Ernst Schuetz

English to Swedish
Hello There, This is Charu from Radiant Services, India. We are looking for translators(native) who can translate from English to Swedish and vice-a-versa To be considered as a freelance linguist , a linguist must meet the following standards: -Experience of professional translation, editing, proofreading, or QA experience. -Ability to communicate effectively in English -Ability to follow instructions -Ability to meet deadlines -Professionalism -Excellent quality -Technical competence in software use Please email your candidacy if interested directly to charublue@yahoo.com at your earliest convenience. ALso indicate your price/word in USD in your resume. Thank you in advance for your interest! Regards, Charu S. Radiant Services,India

Swedish to English
Swedish to English 825 words personal/ letter communication via e-mail There are some colloquial frases in the letter so the translator would have to be a native Swedish speaker. This translation is rather urgent so please get back to me as soon as possible. Thank you.

English to Swedish
Translation Services: From English to Swedish: WE HAVE SOME TO BE TRANSLATED FROM ENGLISH INTO SWEDISH, ABOUT 4000 WORD, BASICALLY TECHNICAL, KINDLY LET US KNOW THE CHARGES, ALONG WITH THE DETAILS ABOUT YOURSELF

Swedish to English (American)
Swedish to English translation services required: Hi, For my visa application to Australia, I need certified translations of my Swedish Diplomas. Please see the attached TIF file which contains 8 pages in Swedish, and 4 pages in French (please ignore the 4 last French pages).

French to English
French to English translation services required: Hi, For my visa application to Australia, I need certified translations of my French Diplomas. Please see the attached TIF file which contains 8 pages in Swedish, and 4 pages in French (please ignore the 8 first Swedish pages). Best regards, Aminata Nilsson UK

English (American) to Czech
This is a translation company located in Japan, and we are dealing with many different fields, including technical manuals. Currently, we are looking for a translator who can translate technical manuals at the rate we offer(1), from English to the european languages(2), who has Trados. (1)Rate (This is a maximum rate) Euro 0.07/Source Word US$ 0.09/Source Word JP yen 10/Source Word (2) Language From English to; Swedish Finnish Danish Czech Polish Hungarian If you are interested, could you please send me a quote with your references and availability. Thank you!

English (American) to Swedish
English to Swedish translation services required see details: I have 18 video scripts with a total of approx 20,000 words that I need translating into Swedish for subtitling. Can you give me a price and time span for the translation.

Swedish to English
Swedish to English Certified translation services required. a marriage certificate that requires certified translation

Swedish to English
Swedish to English Certified translation services required. a marriage certificate that requires certified translation

English (American) to Swedish
Translation request, English to Swedish translations. Due to the urgent project, we hope you will give us the competitive quotation for electric specification (more than 20K words) and the daily workload as soon as possible, and we also hope that we can establish a long-term cooperative relationship with the excellent translators. Best regards. Looking forward hear from you soon. English to Swedish translators please send quotes accordingly.

English (American) to Danish
Translation of magazine in several languages. Please quote me a price for about 52 pages. The magazine will be printed in English and needs translation in at least the following: Japanese, Italian, Greek, Spanish, French, German, Arabic, Portuguese, Russian, Chinese, Norwegian, Finnish, Phillipino, Korean, Thai, Swedish, Czech, Hungarian, Netherlands, Romania, Polish, Malaysia, Danish, Indonesian. It is a 52 page document and I do not have it ready as yet as the magazine is being put together, nevertheless, I need the quote. Translators please respond accordingly.

English (American) to French
Translation of magazine in several languages. Please quote me a price for about 52 pages. The magazine will be printed in English and needs translation in at least the following: Japanese, Italian, Greek, Spanish, French, German, Arabic, Portuguese, Russian, Chinese, Norwegian, Finnish, Phillipino, Korean, Thai, Swedish, Czech, Hungarian, Netherlands, Romania, Polish, Malaysia, Danish, Indonesian. It is a 52 page document and I do not have it ready as yet as the magazine is being put together, nevertheless, I need the quote. Translators please respond accordingly.

English (American) to Arabic
Translation of magazine in several languages. Please quote me a price for about 52 pages. The magazine will be printed in English and needs translation in at least the following: Japanese, Italian, Greek, Spanish, French, German, Arabic, Portuguese, Russian, Chinese, Norwegian, Finnish, Phillipino, Korean, Thai, Swedish, Czech, Hungarian, Netherlands, Romania, Polish, Malaysia, Danish, Indonesian. It is a 52 page document and I do not have it ready as yet as the magazine is being put together, nevertheless, I need the quote. Translators please respond accordingly.

English (American) to Czech
Translation of magazine in several languages. Please quote me a price for about 52 pages. The magazine will be printed in English and needs translation in at least the following: Japanese, Italian, Greek, Spanish, French, German, Arabic, Portuguese, Russian, Chinese, Norwegian, Finnish, Phillipino, Korean, Thai, Swedish, Czech, Hungarian, Netherlands, Romania, Polish, Malaysia, Danish, Indonesian. It is a 52 page document and I do not have it ready as yet as the magazine is being put together, nevertheless, I need the quote. Translators please respond accordingly.

Swedish to English
Translation jobs. We have a document that is approximately 3,000 words to be translated form Swedish to English. The company that was supposed to do it Called and told me after, 4 days of empty promises that it would be here, That he didn\'t have a translator avaiable after all. After 7 days as 50 emails. Now we have a presentation in less than 48 hrs. if you can translate this do you accept AmEx? and what is the turnaround time ? Do you process RUSH orders. As you can see I am in a huge Mess. Thank you, Sincerely, Swedish to English translators please answer accordingly.

Italian to English
We are looking for Italian, Polish, Spanish, Greek, Romanian, Finnish, Swedish and Slovene technical translators and proofreaders for a large scale translation project due to start in the next few weeks. This project relates to the translation of technical documents from those languages into English. As such, please be sure to highlight the following in your CV: - Area of technical specialisation - Experience in technical translation - Other relevant experience - Qualifications - Best rate per word both for translation and proofreading - Payment method accepted (Paypal, BACS, cheque in sterling, International bank transfer) Please ensure you address all the above points in your CV and reference letter otherwise you may not receive a reply. The project will be awarded to the translator(s) who offer best value for money and as such be sure to quote us your best possible rate. Traslators please respond accordingly.

Polish to English
We are looking for Italian, Polish, Spanish, Greek, Romanian, Finnish, Swedish and Slovene technical translators and proofreaders for a large scale translation project due to start in the next few weeks. This project relates to the translation of technical documents from those languages into English. As such, please be sure to highlight the following in your CV: - Area of technical specialisation - Experience in technical translation - Other relevant experience - Qualifications - Best rate per word both for translation and proofreading - Payment method accepted (Paypal, BACS, cheque in sterling, International bank transfer) Please ensure you address all the above points in your CV and reference letter otherwise you may not receive a reply. The project will be awarded to the translator(s) who offer best value for money and as such be sure to quote us your best possible rate. Traslators please respond accordingly.

Spanish to English
We are looking for Italian, Polish, Spanish, Greek, Romanian, Finnish, Swedish and Slovene technical translators and proofreaders for a large scale translation project due to start in the next few weeks. This project relates to the translation of technical documents from those languages into English. As such, please be sure to highlight the following in your CV: - Area of technical specialisation - Experience in technical translation - Other relevant experience - Qualifications - Best rate per word both for translation and proofreading - Payment method accepted (Paypal, BACS, cheque in sterling, International bank transfer) Please ensure you address all the above points in your CV and reference letter otherwise you may not receive a reply. The project will be awarded to the translator(s) who offer best value for money and as such be sure to quote us your best possible rate. Traslators please respond accordingly.

Greek to English
We are looking for Italian, Polish, Spanish, Greek, Romanian, Finnish, Swedish and Slovene technical translators and proofreaders for a large scale translation project due to start in the next few weeks. This project relates to the translation of technical documents from those languages into English. As such, please be sure to highlight the following in your CV: - Area of technical specialisation - Experience in technical translation - Other relevant experience - Qualifications - Best rate per word both for translation and proofreading - Payment method accepted (Paypal, BACS, cheque in sterling, International bank transfer) Please ensure you address all the above points in your CV and reference letter otherwise you may not receive a reply. The project will be awarded to the translator(s) who offer best value for money and as such be sure to quote us your best possible rate. Traslators please respond accordingly.

Voice123 - Voice Overs | Language123 - Translation Services