Looking for a Professional
Translator or Interpreter? Translation services: fast, easy and reliable
Translator or Interpreter? Translation services: fast, easy and reliable
Register as a Translator or Interpreter,
be listed on our database Take your translation services beyond boundaries
be listed on our database Take your translation services beyond boundaries
The following are examples of job postings looking for spanish number translations:
English (American) to Spanish
English Spanish interpretation services required. Our firm is seeking quotes for simultaneous English to Spanish translations for a number of conferences that will be offered in Florida in the coming months. Can you provide a quote for services, please? Also, we’re interested in finding out how much does the equipment to render such services costs in order to determine whether to buy or rent such. Can you provide a response? Thanks so much for your help with this issue. A prompt response would be wonderful as the planning for these conferences is already well under way. Ruben
English (American) to Spanish
Translation services, English to Spanish translations. American English to Spanish (Mexican) Word Count: 14,038 Line Count: 3898 File to translate attached as text file. Each single line to translate is not related to the other. These are meanings of names. The number of lines, 3898 MUST be exactly preserved. The exact order must preseved. I want a translated text file in plain ascii to duplicate the submiited file, but translated. There is the word "unknown" for some lines. Do not translate this word, leave it in English, when it stands on a line by itself. The translated lines are not complete sentences as the original, but rather phrases about the meaning of a name. I want the translation delivered as a text file zipped, by email attachment. Do not add the translation to the English file, but rather make a new file in Spanish in the exact order of the English: 3898 lines long. English to Spanish translators please send quotes accordingly.
English (American) to Japanese
I am currently looking for a company/individual to handle Japanese/English translations for website material, research projects, grant proposals and marketing/promotional and campaign literature and in the future newsletters, press releases and newspaper/magazine articles for a number of NGO\'s over here in Japan that I am on the board of directors. I am also planning in the future to develop an NGO translation service to assist foriegn and domestic NGO\'s and this will form a part of the NGO support network that I am currently developing. To this end I would appreciate it if you could send me the following material: 1) Ouline of services provided (languages covered, editing, proofreading etc.) 2) Costings per page/word (Japanese to English, English to Japanese, same for Chinese, Korean, Spanish & Portugese) 3) NGO discount rates 4) Turn around time 5) Terms of Payment & Credit. 6) Methods of payment 7) List of references I look forward to hearing from you. Best regards,
English (American) to Spanish
30 page instruction manual for a barbecue grill. Manual is for consumers so very little technical language involved. Document will be provided as a MS word document. I need two translations: French for Canada and Spanish for the US and Mexico. Approximate number of words: 10,000 English to French Canadian and English to Spanish translators please quote.
