The following are examples of job postings looking for russian language translation:

English to Russian
Hello There, This is Charu from Radiant Services, India. We are looking for translators(native) who can translate from English to Russian and vice-a-versa To be considered as a freelance linguist , a linguist must meet the following standards: -Experience of professional translation, editing, proofreading, or QA experience. -Ability to communicate effectively in English -Ability to follow instructions -Ability to meet deadlines -Professionalism -Excellent quality -Technical competence in software use Please email your candidacy if interested directly to charublue@yahoo.com at your earliest convenience. ALso indicate your price/word in USD in your resume.Also in email-subject mention the language you deal into. Thank you in advance for your interest! Regards, Charu S. Radiant Services,India

English to French
The complete set of documents in the attached zip file must ALL be translated into each of the necessary languages, which are: French, Spanish, Italian, Russian, German, & UK English This is a very technical document, and the translation must be done very carefully. The translations are for a software program, and thus the translations need to be specifically for business use in the Corporate Travel Management Industry. These documents are designed so that the text can be copied right into the parser and the translations will take place automatically. You will notice that each phrase to be translated starts with a group of words that are joined by periods (i.e., locale.english.us ) followed by an = AND THEN the phrase to be translated is on the right of the = sign. The words to the LEFT of the equal sign that are joined by periods must be left in English as they are. Further, in doing the translations, you will note there are some special characters, such as \n (which denotes a line space), which MUST BE LEFT ALONE. Please do not modify the files, or delete the spaces, or some other special tags. Once the translation is done, the files should be renamed as follows: Once the specific file is ready save it as name_xx_XX.properties Name –the initial name of the file xx – language abbreviation (lowercase) XX - country abbreviation (uppercase) For example for a file named “Admin_en_US.properties” the translation in French needs to be “Admin_fr_FR.properties”

English to Chinese - Simplified
We provide file compression software. At this time the software is available in Russian and English. We would like to add the following language files: Japanese (Simplified) Japanese (Traditional) Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Taiwanese (Traditional) French Canadian Korean I\'m interested to know the following: 1) What additional information is required by you for a cost estimate? 2) Do you make considerations for technical translation for software? I look forward to hearing from you.

English (American) to Bulgarian
This is a translation company located in Japan, and we are dealing with many different fields, including technical manuals. Currently, we are looking for a translator who can translate technical manuals at the rate we offer(1), from English to the european languages(2), who has Trados. (1)Rate (This is a maximum rate) Euro 0.07/Source Word US$ 0.09/Source Word JP yen 10/Source Word (2) Language From English to; Norwegian Russian Greek Romanian Bulgarian Ukranian If you are interested, could you please send me a quote with your references and availability. Thank you!

French to Russian
French / Russian interpretation services required We need a translator for negotiations in Paris. Translation from French to Russian and back. Negotiation for two days. How much it will cost? We work as a distributor of a French company. Our sphere of action medicine instruments, implants and endoprosthesis. We need a translator with good French-Russian business language for discussing questions of organization and relation between our companies. It will be three people from our company (general director, financial director and director of development). All members of meeting speak English well, but for have no kind of misunderstanding with natively French speaking partners we would like to have a translator.

English (American) to Chinese - Simplified
Translation services required for the following language pairs: English to Chinese, English to Korean, English to Laotian, English to Vietnamese, English to Romanian, English to Russian, English to Spanish I have a Word document, approx. 30 pages, that I want translated into: Chinese, Korean, Laotian, Vietnamese, Romanian, Russian, and Spanish, to also have on the web site.

English (American) to Spanish
Translation services required for the following language pairs: English to Chinese, English to Korean, English to Laotian, English to Vietnamese, English to Romanian, English to Russian, English to Spanish I have a Word document, approx. 30 pages, that I want translated into: Chinese, Korean, Laotian, Vietnamese, Romanian, Russian, and Spanish, to also have on the web site. Translators, please provide a quote for the English to Spanish translation service.

English (American) to Arabic
Translation required for ongoing website projects. Current project is website content requiring translation into Greek, Arabic and Eastern European languages (Serbian, Croatian, Polish, Russian) At this stage I am looking for a quote per language if possible, and a timescale

English (American) to Czech
This request is for English - Greek, Hebrew, Russian, Turkish, Czech, Hungarian Translation. Source Language: English Target Language: Greek, Hebrew, Russian, Turkish, Czech, Hungarian number of words: 3453 subject: political terror, oppression, smuggling, bioterror file type: MS Word format PayPal account: preferable Thank you very much in advance for your cooperation. Translators please send your quotes and rtespond accordingly.

Russian to English
I am collecting research for a book(s) I plan to write on the Soviet Japanese wars between 1939 and 1945. I have 2,000 pages from Russian language books, requiring translation into English. The page count might be reduced to 1500, if you translate only those portions of the books that cover the military operations I am researching. I would estimate the words per page, on average equal 500 words or 2500 letters per page. A working knowledge of Russian military terminology and geographic terms for Siberia, Manchuria, Sakhalin, the Kuriles and Korea are required. The project can be completed in a single assignment, or in increments, since each book I want translated averages 100-200 pages. I would like to limit turn around time to no more than two months for each of these books, and perhaps 4 months for the entire project, if done as a whole. All the documents are either books or otherwise unobtainable Xerox copies of hardbound original books. If you use scanners and OCR equipment for computer assisted translations, you might have difficulty: The copy and ink quality of the originals, much less the copies are legible for humans but might not be easily scanned and converted into OCR by a computer. All the documents have been written since World War 2, most during the 1970\'s and 80\'s. The exact English syntax and phrasing you use in the translations need only generally approximate the Russian usage, so long as the information contained in that phrasing is fully and accurately transmitted, and the terminology accurately transliterated. Please provide approximate estimates to facilitate my engaging in price comparisons. I understand a final and more precise estimate might require submission of the actual documents. Thank you, Mark Peter Deneris

Spanish to English
We are a Spanish translation company based in northern Spain. We are currently expanding our translators network in European languages, we do have a high potential in these languages. We are currently looking for translators & reviewers in the following language pairs: SPANISH <> ENGLISH, FRENCH, GERMAN, ITALIAN, PORTUGUESE, SWEDISH and RUSSIAN Interested candidates should have: 1- Native speakers of the target language 2- Sufficient experience in one of the folliwing fields: Technical translations (Automotive-IT-Software & Hardware), Law translations, Cuisine translations and Tourism translations. 3- Very good command of TRADOS Interested candidates should send CVs along with the following information: A) Your best translation rate per word in Euro B) Your best proofreading rate per word in Euro C) Used CAT Tools D) Reference related to your work Please use the following format Source language>Target language, Your name Please feel free to forward this message to whom it may be concern. Your quick response would be much appreciated.

French to Arabic
Hello We are now offering multilingual website design to the French Market place. What we are looking for, is an all inclusive, 3 steps translation & Customer relation service: 1: website articles/submission to be translated as the client goes. 2: Referencing the site in the respective language 3: Relaying and Translating clients contacts from the native language into French. we are seeking translation into Spanish-Japanese-Russian-Simplified Chinese and Arabic. For now, the issue is about verifying the authencity of prospects inquiries. we would hope for contracts being based on cost per word, payable on a monthly basis. Many thanks for suggestions. Mother tongue translators only please. Translators please respond your quotes and language pairing (pairngs) you apply for.

Spanish to Russian
We are a Spanish translation company based in northern Spain. We are currently expanding our translators network in European languages, we do have a high potential in these languages. We are currently looking for translators & reviewers in the following language pairs: SPANISH <> ENGLISH, FRENCH, GERMAN, ITALIAN, PORTUGUESE, SWEDISH and RUSSIAN Interested candidates should have: 1- Native speakers of the target language 2- Sufficient experience in one of the folliwing fields: Technical translations (Automotive-IT-Software & Hardware), Law translations, Cuisine translations and Tourism translations. 3- Very good command of TRADOS Interested candidates should send CVs along with the following information: A) Your best translation rate per word in Euro B) Your best proofreading rate per word in Euro C) Used CAT Tools D) Reference related to your work Please use the following format Source language>Target language, Your name Please feel free to forward this message to whom it may be concern. Your quick response would be much appreciated.

English (American) to Turkish
Translation English to other languages needed: French, Spanish, German, Japanese, Chinese, Russian, Turkish (16,634 words) Please Make sure to specify your Language pairing or pairings. This is very IMPORTANT

English (American) to French
Translation English to other languages needed: French, Spanish, German, Japanese, Chinese, Russian, Turkish (16,634 words) Please Make sure to specify your Language pairing or pairings. This is very IMPORTANT

English (American) to Polish
Translation of Health & Safety instructions into a range of Eastern European languages. Most are signs, for example, fire evacuation instructions. 1 sheet of A4 for each instruction. Word count @ 200 each document. Translations to be in Word document and emailed. English to Polish, English to Portuguese, English to Russian translators please send your quotes. Please specify your language pairing.

English (American) to German
We are searching for part time translators who currently stay in Macedonia. The candidates must to have 24 h internet connection, and to be able to translate 10 pages per day It’s good for candidates to know Trados or Wordfast. Specialization: Business We do have the following Translation job. The numbers in parenthesis are pages. English to Greek (27p), Turkish (30p), German (30p), Italian (30p), Russian (30p), Serbian (15p) and further Serbian to English (15p) Albanian to English (3p) Greek to English (3p) The above is to be done twice a week, there fore we need 13 part timers to work 1, 5 days twice a week, from their home. We will pay them 150 Euro a month net. Best Regards, Translators please respond accordingly. Please confirm your language pairing.

English (American) to Russian
An UK based company, is organizing the 6th High Security Printing Conference, held in Hong Kong on 31 October-1 November 2007. The conference will be held in 3 languages (English with the simultaneous translation into Russian and Chinese (Mandarin). We are looking for a company, which can provide this service for us. Description of work: 1) Simultaneous translation from English to Russian and From English to Mandarin. 2) 2 days of work from 9 a.m. till 5 p.m. (during each day: 1h 30min lunch break and 2 coffee breaks (30 minutes each). 3) Approximately 24-26 presentations (12-13 on the first day and the same number on the second day), lengths of each presentation 20 minutes. 4) All presentations are very technical, dedicated to high security printing industry (printing, paper making, holograms, inks and passport materials productions, documents personalization, plastic curds production). 5) The Power Point version of all presentations will be submitted to your company 2-4 weeks before the conference starts. 6) The speakers do not always follow the exact Power Point presentation; they can add some other information which is not shown on slides. Also there will be some questions from the audience. We request: 1) Technical background or knowledge of required technical terms from your interpreters. 2) Quality simultaneous translation into mentioned above languages. Could you please give us some idea on cost of your service according to the mentioned above specification. English to Russian and English to Mandarin translators please send quotes specifying your language pair.

Russian to English
I have 5 pages in Russian that require translation into English. These I have attached for review and estimation. I am also currently looking for Translators to translate documents and learning material from the English language to Serbian and from Serbian to English. As well as assist in Translations for and at Security Conferences in Serbia.

Russian to English
Dear Sirs We have some drawings (around 500) which contains text information in "Russian" language. And we need to produce these data by translating into English. So here we are sending a XLS file which containing 10 words which are in "Russian" language. Could you please do translation these into English and quote your rate per word wise. Also the time schedule to complete all 500 drawings. Please note that each drawing/map contains around 100 to 200 words. Provide your quotation by word wise also bulk for all 500 maps. Thanks & Regards. Russian to English translators please provide quote.

Voice123 - Voice Overs | Language123 - Translation Services | LetMeGo.com - Lodging