The following are examples of job postings looking for korean translation job:

English to Korean
Hello There, This is Charu from Radiant Services, India. We are looking for translators(native) who can translate from English to Korean and vice-a-versa To be considered as a freelance linguist , a linguist must meet the following standards: -Experience of professional translation, editing, proofreading, or QA experience. -Ability to communicate effectively in English -Ability to follow instructions -Ability to meet deadlines -Professionalism -Excellent quality -Technical competence in software use Please email your candidacy if interested directly to charublue@yahoo.com at your earliest convenience. ALso indicate your price/word in USD in your resume. Thank you in advance for your interest! Regards, Charu S. Radiant Services,India

English to Chinese - Simplified
We are a web consulting firm. We cater to Asian companies looking to make an internet presence. We need translation service for English to Japanese, Korean & Chinese website text.

French to English
Translation of office leases: French into English (28,500 words) Portuguese into English (2,400 words) German into English (21,500 words) Finnish into English (1,800 words) Hungarian into English (1,500 words) Italian into English (3,700 words) Spanish into English (35,000 words) Chinese into English (29,500 words) Korean into English (2,250 words) Dutch into English (6,000 words) Turkish into English (2,500 words)

Finnish to English
Translation of office leases: French into English (28,500 words) Portuguese into English (2,400 words) German into English (21,500 words) Finnish into English (1,800 words) Hungarian into English (1,500 words) Italian into English (3,700 words) Spanish into English (35,000 words) Chinese into English (29,500 words) Korean into English (2,250 words) Dutch into English (6,000 words) Turkish into English (2,500 words)

Italian to English
Translation of office leases: French into English (28,500 words) Portuguese into English (2,400 words) German into English (21,500 words) Finnish into English (1,800 words) Hungarian into English (1,500 words) Italian into English (3,700 words) Spanish into English (35,000 words) Chinese into English (29,500 words) Korean into English (2,250 words) Dutch into English (6,000 words) Turkish into English (2,500 words)

Spanish to English
Translation of office leases: French into English (28,500 words) Portuguese into English (2,400 words) German into English (21,500 words) Finnish into English (1,800 words) Hungarian into English (1,500 words) Italian into English (3,700 words) Spanish into English (35,000 words) Chinese into English (29,500 words) Korean into English (2,250 words) Dutch into English (6,000 words) Turkish into English (2,500 words)

Portuguese to English
Translation of office leases: French into English (28,500 words) Portuguese into English (2,400 words) German into English (21,500 words) Finnish into English (1,800 words) Hungarian into English (1,500 words) Italian into English (3,700 words) Spanish into English (35,000 words) Chinese into English (29,500 words) Korean into English (2,250 words) Dutch into English (6,000 words) Turkish into English (2,500 words)

Turkish to English
Translation of office leases: French into English (28,500 words) Portuguese into English (2,400 words) German into English (21,500 words) Finnish into English (1,800 words) Hungarian into English (1,500 words) Italian into English (3,700 words) Spanish into English (35,000 words) Chinese into English (29,500 words) Korean into English (2,250 words) Dutch into English (6,000 words) Turkish into English (2,500 words)

German to English
Translation of office leases: French into English (28,500 words) Portuguese into English (2,400 words) German into English (21,500 words) Finnish into English (1,800 words) Hungarian into English (1,500 words) Italian into English (3,700 words) Spanish into English (35,000 words) Chinese into English (29,500 words) Korean into English (2,250 words) Dutch into English (6,000 words) Turkish into English (2,500 words)

Hungarian to English
Translation of office leases: French into English (28,500 words) Portuguese into English (2,400 words) German into English (21,500 words) Finnish into English (1,800 words) Hungarian into English (1,500 words) Italian into English (3,700 words) Spanish into English (35,000 words) Chinese into English (29,500 words) Korean into English (2,250 words) Dutch into English (6,000 words) Turkish into English (2,500 words)

Chinese - Simplified to English
Translation of office leases: French into English (28,500 words) Portuguese into English (2,400 words) German into English (21,500 words) Finnish into English (1,800 words) Hungarian into English (1,500 words) Italian into English (3,700 words) Spanish into English (35,000 words) Chinese into English (29,500 words) Korean into English (2,250 words) Dutch into English (6,000 words) Turkish into English (2,500 words)

Korean to English
Translation of office leases: French into English (28,500 words) Portuguese into English (2,400 words) German into English (21,500 words) Finnish into English (1,800 words) Hungarian into English (1,500 words) Italian into English (3,700 words) Spanish into English (35,000 words) Chinese into English (29,500 words) Korean into English (2,250 words) Dutch into English (6,000 words) Turkish into English (2,500 words)

Dutch to English
Translation of office leases: French into English (28,500 words) Portuguese into English (2,400 words) German into English (21,500 words) Finnish into English (1,800 words) Hungarian into English (1,500 words) Italian into English (3,700 words) Spanish into English (35,000 words) Chinese into English (29,500 words) Korean into English (2,250 words) Dutch into English (6,000 words) Turkish into English (2,500 words)

English to Korean
I need a quote on the following texts. Translation from English to Korean words. The translation must be absolutely the best. Please send me following info: 1. PRICE 2. DELIVERY DATE SALES TERMS AND CONDITIONS About Us. Lexington International, LLC is completely dedicated to your total satisfaction. If you have any suggestions or comments please email us at info@hairmax.com. Our further contact details: Lexington International LLC 2650 N Military Trail Suite 360 Boca Raton Fl 33431 USA Tel +1 561 417 0200 Fax:561.892.0747 Delivery Schedule. We will attempt to deliver your order the next business day after your order is placed. We will normally ship your order to you in 1 week via a 1-3 day shipping service. International orders ship via UPS or FedEx Express Services. Tracking numbers are sent via email after shipment. Florida Sales Tax Charges. For orders made from within Florida, a 6.5% sales tax will be applied. All other US based orders are tax free. International orders may require duties to be paid in your country for importation. Privacy Policy. Lexington International, LLC does not disclose buyers\' information of any kind to third parties. Cookies are used on this shopping site to keep track of the contents of your shopping cart once you have selected an item. Credit Card Security. All credit card numbers are encrypted in the software when the order is placed using 128 bit encryption. They are only decrypted after they reach our computer. Our payment gateway is highly secure and meets and exceeds all credit card security protocol. Guarantee. We guarantee your satisfaction. The LaserComb comes with a 12 week money-back guarantee* less a 15% restocking fee of purchase price. This guarantee is effective from the date of delivery. We can extend the time period if formally requested. If a customer defaults on scheduled payment, the return policy and money back guarantee is \'null and void\'. *Guarantee valid for orders placed directly with Lexington International LLC Warranty. The HairMax LaserComb is warranted for 1 year against defects in materials or workmanship from Lexington Int LLC. Lexington may extend this warranty period under certain product failures. To return a warranted item follow the instructions above. For complete warranty terms please refer to the \'User Manual\'. Returns Policy. Call Lexington International LLC customer support at +1 (561) 417 0200. Our support representative will give you a unique Return Merchandise Authorization (RMA) number and provide instructions on how to return the product. You may not return a product without an RMA number. The product will only be accepted as a return, if it is in as-new working condition. Lexington International LLC will provide credit to either your credit card or via check. Ship the product with the RMA number with insurance and a tracking number to the address above. Governing Law. This Agreement and the interpretation of its terms shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of Florida applicable to agreements negotiated, executed and performed wholly and solely within the State of Florida. The parties agree that the State of Florida\'s conflicts of laws rules shall not apply to this Agreement or any transaction performed by or under this Agreement. All sales are made Point of Sales Boca Raton, FL and sold FOB Boca Raton. Jurisdiction and Venue. The parties irrevocably submit and consent to the sole and exclusive jurisdiction and venue of the Florida state courts in and for Palm Beach County, Florida, U.S.A. and the Federal Courts in and for the Southern District of Florida, U.S.A. The parties agree not to raise the defense of forum non conveniens. I Disagree I Agree USER TESTIMONIALS I have been using the LaserComb for 3 years and I can say without question it has helped me in the fight against hair loss." - SGW I am a 52 year old male and after 4.5 months I\'m seeing new hair in my temple areas. Right now the new hairs are almost not measurable but of course that is how they begin. It is very exciting to see the new hair and hopefully in the next few months the new hair will be measured in inches! - SJM Having used LaserComb for just under 12 weeks, I have noticed many fine hairs growing in a thinning patch next to the crown. - Anonymous Amazingly, my receding hairline is actually filling in. I couldn\'t believe it when I saw it, but there are quite a number of hairs there that are getting thicker as well. - Ozguy It’s been only about 3 months...and I can feel and see an extremely noticeable amount of hair growth in the temple regions, actually all over. I can feel and see new hair that’s like 1/4 to a 1/2 inch in length all over the place. It’s pretty noticeable since my hair is 2-3 inches long... the shorter hairs kind of stand out. Thanks - Applexpanther One year ago, my hair was totally limp and lifeless. It had no bounce and could not hold any style. A year later, my hair has more lift than it ever has. I look like I have volume in my bangs again. This is because the individual hair strands are stronger and thicker so it looks fuller. – Renee A year ago, I could not grow my hair past my chin because if I did, it was horribly, horribly stringy. The chin length cut made it tolerable. However, because of improvements in my hair, one year later, my hair is past my shoulders and does not have that stringy, limp feeling it used to. The LaserComb has strengthened my hair enough to allow the longer growth without the lifeless hair feeling that I had for so long. – Renee Four months with the LaserComb… and the quality of my hair has improved dramatically. People seeing me for the first time since I started using the LaserComb have said my hair looks better; less scalp is visible and is so healthy. The LaserComb also makes my scalp feel so good and relaxed. It\'s like I\'m getting a nice massage on my head… My hair looks much better than prior to LaserComb use. -Anonymous It\'s been 5 and a half months since I started using the LaserComb and I\'m totally BLOWN AWAY! It\'s working for me...it really is. I have started to regain my lost hair. - Livesnickers In my opinion the product is producing results....I\'m growing hair that wasn\'t previously growing. I really don\'t have any idea to what extent the LaserComb will affect my appearance cosmetically in the long run as obviously some of my lost hair was lost many years ago and may not be capable of growing back. But I\'m hopeful I can keep what I have and maybe restore some of what I\'ve lost in the last 3-5 years. It\'s good to have results, it\'s given me hope! - Mumsy am very pleased with the results that I\'ve had so far... I’ve noticed that in my left temple I am growing new hairs that I didn\'t have before and that has me really excited. Also right next to my temple, in my hairline I am starting to see new little hairs showing. That is great!!!! I want to encourage everyone (especially all the ladies) to keep it up and not surrender even if results seem to take time to be noticed. Definitely this is the best product I\'ve ever tried (and I\'ve tried many…). – Jessica I know I\'ve only been using the LaserComb for 4 weeks but I\'m starting to feel very positive. Already my hair feels coarser and looks darker. It was a little grey on the sides but seems to be fading out. I also have a lot of fine new hairs on the temple areas. I realize it\'s early, but I\'ve used a lot of products for 15 odd years prior and had very ordinary results if any so I\'m well past the naive phase. These are visible results. So far so good, I\'ll keep updating. – Cappy HOME PAGE – ADDITIONAL TRANSLATION Regrow Hair Feel Good About Your Hair Again! FINALLY A HAIR LOSS TREATMENT IN A HEALTHY NEW LIGHT! "It\'s been 5 and a half months since I started using the LaserComb and I am totally BLOWN AWAY! It\'s working for me... it really is." - Actual User Order Now! Shopping Go! Top 10 Reasons PRODUCT DESCRIPTION - Add to Cart Your Set Includes: One Lexington HairMax LaserCombT Premium Leather Travel Case Second Set of Comb Teeth Worldwide AC Power Adapter 110-240Volts User Manual DVD or VHS instructional Video Warranty Card Quick Start Guide 1 Year Warranty Up to 20 Week Money Back Guarantee! Shipping Charges: $35 - International

English to Dutch
- Languages: our document must be translated in Italian, Dutch and Korean by NATIVE speakers. - Type of document: Survey in Medical industry - in Microsoft WORD - Deadlines: There may be additional changes to the document, so I suggest that these people do not start their work until Friday am. The final translations should be complete by : Monday the 6th of June at 1 pm - Price Range: 300-450 Canadian Dollars for each translation

Korean to English (American)
Please provide a price quote on the following project: Due date: June. 12. 2005 10 dollar per page Translation: KOREAN to ENGLISH

English to Korean
Website translation from English to Korean. Please provide an estimate of the cost and time for this project. Thanks

English to Chinese - Simplified
We provide file compression software. At this time the software is available in Russian and English. We would like to add the following language files: Japanese (Simplified) Japanese (Traditional) Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Taiwanese (Traditional) French Canadian Korean I\'m interested to know the following: 1) What additional information is required by you for a cost estimate? 2) Do you make considerations for technical translation for software? I look forward to hearing from you.

English to Korean
Translation Services: Proofreading. Hi, I need someone to help me with the proofreading of materials on a language school in Korean. Please give me you quote for 1000 words. Thanks.

English to Korean
We need a translation from English to Korean. There are 7 documents in English that need to be translated to Korean. This job needs to be done by someone who is FLUENT in KOREAN and ENGLISH. ABSOLUTELY NO MACHINE TRANSLATIONS as this is for our company. Quick turnaround please. There are 7 in total but this program only lets me load 6 files for you to see so there is one more small one.

Voice123 - Voice Overs | Language123 - Translation Services | LetMeGo.com - Lodging