The following are examples of job postings looking for human translation:

English to Arabic
could you please advice about a n english to arbic tranlater to translate a book in "anatomy of the Human nervous system" from english to arabic. the book is very detailed and contains wide range of modern and old medical expressions and vocabularies. the translation will be performaed electronically using the scanner. legal permission will be obtained when needed thank you

English (American) to French Canadian
English to French Canadian translator required: Responsibilities: +Translate, edit and proofread a variety of documents from English into French; such documents could include: +Marketing materials - flyers, store signage, mailers and flyer ad kits +Human Resources materials - employee training programs, benefits programs and store contests +Merchandising materials - product launch packages and private brands packaging +General materials - communications to stores, shelf tags and weekly store bulletin +Responsible for the translation of documents for their Website +Ensure that translations are complete and accurate and that there are no additions/omissions to the original text, the original meaning or the original feeling and intent +Adapt translations as required according to subject matter and target group +Clarify with the originators of documents the original meaning, feeling and intent of text to be translated +Perform other duties that may be assigned from time to time by Director Qualifications: +Degree in Translation an asset +Fluency in French and English +Ability to proofread documents and make corrections +Good computer skills +Ability to work independently +Ability to prioritize +Strong organizational skills +Strong interpersonal and communication skills +3-5 Years of experience (2yrs medical translation)

English (American) to Urdu
Translation jobs, English to Urdu translation. I have some documents on Human Rights which I need to translate from English to Urdu. I need an experienced translator who has worked in law or Human Rights before. The work is paid so please let me know your rates of pay. You will need to work in Word and send Urdu texts with fonts. English to Urdu translators please send your quotes.

English (American) to Chinese - Traditional
If you are a good professional translator there may be regular translation work from English to Mainland Chinese. You will nedd to have a knowledge of Human Rights or United Nations law or of legal translations. English to Chinese translators please send your quotes.

Japanese to English
I am collecting research for a book(s) I plan to write on the Soviet Japanese wars between 1939 and 1945. I have 1500 pages from Japanese language books, requiring translation into English. The page count might be reduced to 1000, if you translate only those portions of the books that cover the military operations I am researching. I would estimate the words per page, on average equal 250-500 words per page. A working knowledge of Japanese military terminology and geographic terms for Siberia, Manchuria, Sakhalin, the Kuriles and Korea are required. The project can be completed in a single assignment, or in increments, since each book I want translated averages 300-400 pages. I would like to limit turn around time to no more than three months for each of these books, and perhaps 6 months for the entire project, if done as a whole. All the documents are otherwise unobtainable Xerox copies of hardbound original books. If you use scanners and OCR equipment for computer assisted translations, you might have difficulty: The copy and ink quality of the originals, much less the copies are legible for the human eye but might not be easily scanned and converted into OCR by a computer. All the documents have been written since World War 2, most during the 1950’s to 70’s.. Please provide approximate estimates to facilitate my engaging in price comparisons. I understand a final and more precise estimate might require submission of the actual documents. Thank you, Japanese to English translators please send your quotes accordingly.

English (American) to Hungarian
It's possible I may have a short translation of English to Hungarian sometime next week. I'm looking for a professional English to Hungarian translator with some legal/human rights knowledge.

English (American) to Spanish
This is a second posting. Please read this carefully. I am seeking a translator for a six month project to begin June 4th. The pay if $400 a week which will be direct deposited into your bank every Friday. You will receive a bonus of $1,000 after the first three months into the contract and a bonus of $1,000 at completion of the contract. The work load will be twenty hours a week and usually much less. You will work from home and any phone calls you make to me for clarifications about translations will be reimbursed. The reason for the payrange is that I am looking for a truly exceptional candidate who can be a partner in this work. Since much of this work will be on a national advertising campaign, accuracy is extremely important. Being bicultural is also critical. I want someone who understands the nuances in language and culture for different countries as well as the United States which is why that I am asking for a native Spanish speaker who currently lives in the U.S My first posting received many responses and I provided candidates with a several sample paragraphs to translate. There were issues of disagreement over the way things should be translated which is understandable. However, spelling, grammar or punctuation mistakes were common in the responses. When those mistakes were pointed out to candidates, some of their responses were as follows: (these are real answers) "I wasn't at the desk that had the software to do the Spanish accents" "I am not as accurate with a sample as I would be on a job" "The English wasn't grammatically incorrect so it made me make mistakes in the Spanish" I am looking for someone that can translate a few sample paragraphs without any simple mistakes in spelling, punctuation and grammar. If a mistake is made (we are all human) then no excuses or blaming others for mistakes. I am looking for someone who goes out of their way to ask questions during translation to make sure that they understand the message trying to be conveyed. Someone who does not translate the meaning literally but translate the concept in a way that is culturally appropriate and has impact. I want someone with years of experience who understands marketing and why messages must be culturally appropriate. This position requires someone who will give their feedback and explain why certain things cannot be translated or why the meaning would be lost in translation. I will be partnering with a company to provide them with marketing messages and you will be translating those messages along with other standardized forms. If you feel that you are the right person for this job, write and tell me about your background and qualifications. Then attached please find a document with a sample for translation, please submit it along with your resume and coverletter to me THANKS!!

English (American) to Korean
Hello, We are a Spanish shoes manufacturer and are planing to export to South Korea. Actually, we are looking for a collaborator who can represent us and defend our shoes. It´s an interesting job, which enables pratcie languages and gain knowledge in various sector. The tasks can be very different: investigation ( competition, market study, ways of distribution...) translation(website, mails, accompaniment during visit or trade fair...) and also human relations tasks (good shape with contacts).... Concerning the conditions of work, it deals with a few hour of work by day, so it´s perfectly compatible with others activities.It is not necessary to speak Spanish. In our company we speak English french Italian German and of course Spanish so communication will not be a matter! For further information do not hesitate to contact me. English to Korean translators interested in the ad please reply.

Voice123 - Voice Overs | Language123 - Translation Services | LetMeGo.com - Lodging