The following are examples of job postings looking for german translator needed:

German to English
PROJECT: - Translation of a website (Internet marketplace for transport and logistics) - Long-term contract: We are searching translators who will do the initial and complete translation of the website and who will do the translation of further texts on the website during the next months and years - 20% of the text is marketing text - 40% of the text are "frequently asked questions" and the answers on it - 40% of the text are texts / words that are needed to use the website (like texts on buttons and short descriptions of different menue points, etc.) - You will only be able to see yet the marketing text and the terms and conditions of cargoclix. The FAQs and the programm text is only to be seen by registered users of cargoclix (please do NOT register) LANGUAGES: - Basic language: German - To be translated into: English, French, Italian, Spanish - The translator should be native speaker in the required language (English, French, Italian, Spanish) - The contract may be given to one translator for every language, or to a translator who is native speaker in two or more languages METHOD: - We will provide text files in German (formate .txt) that have to be translated into the different languages - Before, and if required during the translation, there will be a telephone conference between cargoclix and the translator, in order that the translator may understand easyly and timesaving the specific logistic expressions or the context in which the expression is used in the programm - No special tools are required to work on this project SCHEDULE: - The translation should start within the first or second week of February 2005 - It should be finished latest until the end of February 2005 - Further translations of texts within the next months and years should be translated within the period of some days, depeding on the size of the text to be translated QUOTES: - Should be competitive - Please enter your quotes in the currency EURO - Please give quotes PER WORD and alternatively PER HOUR If you should have further questions do not hesitate to contact us. Thank you very much for giving your quotes. Best regards, Johannes Schmidt

German to French
PROJECT: - Translation of a website (Internet marketplace for transport and logistics) - Long-term contract: We are searching translators who will do the initial and complete translation of the website and who will do the translation of further texts on the website during the next months and years - 20% of the text is marketing text - 40% of the text are "frequently asked questions" and the answers on it - 40% of the text are texts / words that are needed to use the website (like texts on buttons and short descriptions of different menue points, etc.) - You will only be able to see yet the marketing text and the terms and conditions of cargoclix. The FAQs and the programm text is only to be seen by registered users of cargoclix (please do NOT register) LANGUAGES: - Basic language: German - To be translated into: English, French, Italian, Spanish - The translator should be native speaker in the required language (English, French, Italian, Spanish) - The contract may be given to one translator for every language, or to a translator who is native speaker in two or more languages METHOD: - We will provide text files in German (formate .txt) that have to be translated into the different languages - Before, and if required during the translation, there will be a telephone conference between cargoclix and the translator, in order that the translator may understand easyly and timesaving the specific logistic expressions or the context in which the expression is used in the programm - No special tools are required to work on this project SCHEDULE: - The translation should start within the first or second week of February 2005 - It should be finished latest until the end of February 2005 - Further translations of texts within the next months and years should be translated within the period of some days, depeding on the size of the text to be translated QUOTES: - Should be competitive - Please enter your quotes in the currency EURO - Please give quotes PER WORD and alternatively PER HOUR If you should have further questions do not hesitate to contact us. Thank you very much for giving your quotes. Best regards, Johannes Schmidt

German to English
This is a translation of a German work reference into English (UK). It is approximately 330 words. It has to be certified as a true translation by a professional translator. I will therefore need a paper copy of the translation with certification on it. Please see attached file for exact translation needed.

English to German
Translation of web pages from English to German. We would provide a set of HTML documents (UTF-8 encoding) already containing multiple translations. The translator would add the translation enclosed in blocks and return the document to us by e-mail. No special tool is needed, any text editor will do. If we are happy with the translation, we would have additional webpages and software to translate.

German to English
Job Title: 4200 lines ger-eng until 4-06-07, several translators Job Description: We have to finish a huge german-english translation until monday 12:00 am and we have to split it between as many people as possible. kind regards J. Filler Translation Service(s) Needed: - Translation Translator Preference: Both - Freelance translators and agencies Job Type: Temporary/Contract/Project Source Language: German Target Language(s): english

English (American) to German
Greetings, I have a 3000 word document needed to be translated from English to German. I\'d like to get a quote for the translation. I prefer that the translator be a Native German. Thanks English to German translators please quote.

French to German
Urgently needed! Translator from French into GERMAN! Our project is a 35,000 word text on the Italian artist Canaletto. The fee is 2450 USD and the deadline is: 26/03/08. Applicants must be German native speakers. Ich freue mich auf Ihre Antwort, Mit freundlichen Grüssen, French to German translators please reply if interested.

English (American) to German
Urgently needed! Translator from ENGLISH into GERMAN! This project is a 69000 word text on Graffiti Art. The fee is 4850 USD and the deadline is around the 14th of April 2008. Mit freundlichen Grüssen,

English (American) to German
Urgently needed! We need a English into German translator for our text on Icons, it is approximatively a 74,000 word long text and the deadline is the 1st of May! The fee is 5200 USD. Mit freundlichen Grüssen,

German to French Canadian
A translation from German into Canadian French is needed for a short contract (?) document of 277 words (attached). the translator must be a native speaker of Quebecois French. The delivery deadline is 5:00 PM on Wednesday October 1, 2208. The documents should be delivered by e-mail in Microsoft Word format.

Voice123 - Voice Overs | Language123 - Translation Services | LetMeGo.com - Lodging