The following are examples of job postings looking for german language translator:

German to English
PROJECT: - Translation of a website (Internet marketplace for transport and logistics) - Long-term contract: We are searching translators who will do the initial and complete translation of the website and who will do the translation of further texts on the website during the next months and years - 20% of the text is marketing text - 40% of the text are "frequently asked questions" and the answers on it - 40% of the text are texts / words that are needed to use the website (like texts on buttons and short descriptions of different menue points, etc.) - You will only be able to see yet the marketing text and the terms and conditions of cargoclix. The FAQs and the programm text is only to be seen by registered users of cargoclix (please do NOT register) LANGUAGES: - Basic language: German - To be translated into: English, French, Italian, Spanish - The translator should be native speaker in the required language (English, French, Italian, Spanish) - The contract may be given to one translator for every language, or to a translator who is native speaker in two or more languages METHOD: - We will provide text files in German (formate .txt) that have to be translated into the different languages - Before, and if required during the translation, there will be a telephone conference between cargoclix and the translator, in order that the translator may understand easyly and timesaving the specific logistic expressions or the context in which the expression is used in the programm - No special tools are required to work on this project SCHEDULE: - The translation should start within the first or second week of February 2005 - It should be finished latest until the end of February 2005 - Further translations of texts within the next months and years should be translated within the period of some days, depeding on the size of the text to be translated QUOTES: - Should be competitive - Please enter your quotes in the currency EURO - Please give quotes PER WORD and alternatively PER HOUR If you should have further questions do not hesitate to contact us. Thank you very much for giving your quotes. Best regards, Johannes Schmidt

German to French
PROJECT: - Translation of a website (Internet marketplace for transport and logistics) - Long-term contract: We are searching translators who will do the initial and complete translation of the website and who will do the translation of further texts on the website during the next months and years - 20% of the text is marketing text - 40% of the text are "frequently asked questions" and the answers on it - 40% of the text are texts / words that are needed to use the website (like texts on buttons and short descriptions of different menue points, etc.) - You will only be able to see yet the marketing text and the terms and conditions of cargoclix. The FAQs and the programm text is only to be seen by registered users of cargoclix (please do NOT register) LANGUAGES: - Basic language: German - To be translated into: English, French, Italian, Spanish - The translator should be native speaker in the required language (English, French, Italian, Spanish) - The contract may be given to one translator for every language, or to a translator who is native speaker in two or more languages METHOD: - We will provide text files in German (formate .txt) that have to be translated into the different languages - Before, and if required during the translation, there will be a telephone conference between cargoclix and the translator, in order that the translator may understand easyly and timesaving the specific logistic expressions or the context in which the expression is used in the programm - No special tools are required to work on this project SCHEDULE: - The translation should start within the first or second week of February 2005 - It should be finished latest until the end of February 2005 - Further translations of texts within the next months and years should be translated within the period of some days, depeding on the size of the text to be translated QUOTES: - Should be competitive - Please enter your quotes in the currency EURO - Please give quotes PER WORD and alternatively PER HOUR If you should have further questions do not hesitate to contact us. Thank you very much for giving your quotes. Best regards, Johannes Schmidt

English to German
Translation services required from English to German language. We need a certified translator for translation a complaint, filed in US Federal Court, from English to German. Certification is required. Document has 9,000 words. Translator should have some experience in such matters.

German to Danish
I need a German-Danish translator for a big project of about 16,000 words (it´s a web site). If you are interested could you please send me your best rate per source word? Thank you in advance! Best regards, Javier Amo. Project Manager. Laffitte Language Consulting.

English (American) to German
Hello, UBACC System Pty Ltd owns a number based database of products and services. It is necessary to translate this database into the following languages: Italian, German and Korean. The current UBACCS database contains approximately 240,000 lines of commodity descriptions. No final word count is available at this time, although it is estimated that the document will contain at least 1.2million words, however there is a lot of repetition of words. A random sample of the database is attached. The management team would like your quotation to include; • A price per English word for the project • Full corporate details, Street address, phone number and DUNS number (this is available from Dun & Bradstreet) • 3 references from business clients • Quotation for services to be provided in $US and should include all relevant taxes • One quotation should be provided for each language to be translated We estimate that there will be 3 months available in which to perform this work. Please also advise if you are an accredited translator. If you require any further information please do not hesitate to contact me.

English (American) to Dutch
Hello, We are an agency located in Chennai, India. We have a vacancy for a full time position for an in-house translator for the following languages: German < > English Dutch < > English For both language directions we would like to have bilingual translators and are also willing to consider German natives to handle English > German who are willing to relocate to India for a period of one year. Candidates who are interested may please send us their offer with all relevant information including expected remuneration. Awaiting your response ASAP. Regards, Priya

Japanese to English
Translator (m/f) JAPANESE > BRITISH ENGLISH We are looking to employ several translators on a full-time basis with an unlimited work-contract for our client, an internationnaly well known video-game company. Your Task: You will be translating (on-site) in-game texts, manuals, packaging etc. from Japanese into British English. Your profile: You have finished a degree in language-studies/linguistics/Japanese or similar and have at least a level-3 command of Japanese. Furthermore, you are creative and have a "playful" mind in order to transcribe the meaning of texts or passages correctly into your mother-tongue English. You are willing to relocate to Frankfurt, possibly on short-notice, and are happy to be working in an enthusiastic, young and rapidly changing environment. Needless to say that you are a team-player and have a good command of MS Office. You do not need to know any German. Conditions: Your salary will amount to € 2.700 gross a month at least. We are offering you a complete work-contract including all social-insurances and health-insurance for Germany on a full-time basis. RELOCATION to Germany is a must. Referenznummer F-MEON-111 How to apply: Please send your CV and a sample translation from Japanese to English. Do not hesitate to ask if any questions remain. We look forward to reading/hearing from you! Japanese to English translators please respond accordingly.

English (American) to German
Greetings ! We are a group company specialized in Translation, Internet software development,data conversion,web hosting and many other services. Founded in 2003 by two certified translators, our translation company has evolved into a big Corporate Translation Company, which employs hundreds of accredited and certified translators and interpreters. Our Translation Company strongly believes that accuracy in semantics makes a translation faultless while correctness in grammar analysis makes a translation consistent. Different translation companies have their own mission statement while ours is to get the ideas across to the target audience so that it can correctly understand the points being transmitted. Currently we are expanding our business and looking for translator\'s in huge numbers in almost every language , So if you are interested and looking for a long time relationship with us to work as a freelancer translator. We have an urgent requirement of English to German Translator so if you are interested send us the follwoing details As Soon As possible: 1.Copy of your profile. 2.An Attached sample contains a link of a website page which needs to be translate from english to German.(which help us to know you better) 3 Rates per word in USD kindly send above information as soon as possible for further processing and be a part of long term relationship.

English (American) to Arabic
We are a small call center for hire with a prospect wanting multiple language capability. She mostly wants Spanish, French, and German. Would it cost more to have an even broader availability (such as Japanese, Arabic, etc) even if very small volumes? Volumes look to be under 25 calls or orders/month but is a complete guess now as no history exists (it\'s a desire to offer other languages). Bottom line is caller is trying to order merchandise and will have selected other language option with us. We\'d connect translator on the line and take order via your service at that point. Please contact us directly if you have any other questions I could use a couple quotes by tomorrow noon (ET). Best, Interpreters send your quotes. This is an ongoing position.

German to English
Dear All, We are looking for a translator to translate one document. There are 459 words. Subject: finance Deadline: April 20, 2007 – 10pm UTC+2 Do not offer your services if the target language is not your native language. Each translation is proofread. If you are not native, we will see it immediately. The translation will be rejected and unpaid. If you want to be among the first to know about our projects, register into our online database. BR German to English translators please send your quotes.

English (American) to French
I am looking for translator for subtitles from English to French, Italian, German, Mandarin, Russian. Translators please send your quotes and specify your language pairing.

German to English
Job Title: 4200 lines ger-eng until 4-06-07, several translators Job Description: We have to finish a huge german-english translation until monday 12:00 am and we have to split it between as many people as possible. kind regards J. Filler Translation Service(s) Needed: - Translation Translator Preference: Both - Freelance translators and agencies Job Type: Temporary/Contract/Project Source Language: German Target Language(s): english

English (British) to German
Hi there, I hope that you\'re well. Text Appeal is London based agency At the moment we are looking for NATIVE GERMAN translator specialized in photography. Translator needs to have experience in technical photography language and availability from 9th - 13 th of July. Please contact me ASAP for short test. Thanks very much and I am looking forward hearing from you soon! Have a nice day! Kind regards. English to German translators.

German to English
Currently we are looking for translator\'s German > English language, So if you are interested and looking for a long term relationship with us to work as a freelancer translator, So Kindly send us copy of your profile in word format as soon as possible with your specialization in the field and rates per word. Looking for your earliest response. Regards German to English translators.

German to English (American)
Hello, We are currently looking for a qualified translator of German to English, English being the native language (mandatory), for a translation involving a construction engineering project of about 16,000 standard lines (55 chars). The deadline is very tight, however, we are negotiating to extend it from 15 October to 31 October. I look forward to hearing from you.

Voice123 - Voice Overs | Language123 - Translation Services | LetMeGo.com - Lodging